Темный режим

Keep Holding On

Оригинал: Avril Lavigne

Не сдавайся

Перевод: Олег Крутиков

You're not alone

Ты не один,

Together we stand

Мы вместе.

I'll be by your side,

И я буду рядом с тобой,

You know I'll take your hand

Ты знаешь, я буду держать тебя за руку.

When it gets cold

Когда становится холодно,

And it feels like the end

И кажется, что все кончено,

There's no place to go

Когда некуда идти,

You know I won't give in

Ты знаешь, что я не сдамся.

No I won't give in

Нет, не сдамся.

Keep holding on

Не сдавайся. Держись.

'Cause you know we'll make it through, we'll make it through

Ведь ты же знаешь, мы пройдем через это, пройдем через это...

Just stay strong

Просто будь сильным.

'Cause you know I'm here for you, I'm here for you

Ведь ты же знаешь, я здесь ради тебя, я здесь ради тебя...

There's nothing you could say

И нечего здесь говорить,

Nothing you could do

И ничего с этим не сделать,

There's no other way when it comes to the truth

Не надо ничего менять, ты уже на верном пути!

So keep holding on

Так не сдавайся, держись!

'Cause you know we'll make it through, we'll make it through

Ведь ты же знаешь, мы пройдем через это, мы прорвемся!

So far away

Я так далеко,

I wish you were here

Но я хочу, чтобы ты был рядом со мной...

Before it's too late, this could all disappear

Пока еще не слишком поздно, все это может исчезнуть,

Before the doors close

Пока двери еще не закрыты,

And it comes to an end

И все это уже подходит к концу.

With you by my side I will fight and defend

Вместе с тобой я буду драться и защищать.

I'll fight and defend

Я буду драться и защищать.

Yeah, yeah

Да, да..

Keep holding on

Не сдавайся. Держись.

'Cause you know we'll make it through, we'll make it through

Ведь ты же знаешь, мы пройдем через это, пройдем через это...

Just stay strong

Просто будь сильным.

'Cause you know I'm here for you, I'm here for you

Ведь ты же знаешь, я здесь ради тебя, я здесь ради тебя...

There's nothing you could say

И нечего здесь говорить,

Nothing you could do

И ничего с этим не сделать,

There's no other way when it comes to the truth

Не надо ничего менять, ты уже на верном пути!

So keep holding on

Так не сдавайся, держись!

'Cause you know we'll make it through, we'll make it through

Ведь ты же знаешь, мы пройдем через это, мы прорвемся!

Hear me when I say, when I say I believe

Слушай, я скажу тебе, я скажу — я верю,

Nothing's gonna change, nothing's gonna change destiny

Ничто не изменит, ничто не изменит то, что предначертано

Whatever's meant to be will work out perfectly

Все, что должно случиться — точно произойдет

Yeah, yeah, yeah, yeah

Да, да, да, да

La da da da

Ла да да да

La da da da

Ла да да да

La da da da da da da da da

Ла да да да да да да да да

Keep holding on

Не сдавайся. Держись.

'Cause you know we'll make it through, we'll make it through

Ведь ты же знаешь, мы пройдем через это, пройдем через это...

Just stay strong

Просто будь сильным.

'Cause you know I'm here for you, I'm here for you

Ведь ты же знаешь, я здесь ради тебя, я здесь ради тебя...

There's nothing you could say

И нечего здесь говорить,

Nothing you could do

И ничего с этим не сделать,

There's no other way when it comes to the truth

Не надо ничего менять, ты уже на верном пути!

So keep holding on

Так не сдавайся, держись!

'Cause you know we'll make it through, we'll make it through

Ведь ты же знаешь, мы пройдем через это, мы прорвемся!

Keep holding on

Не сдавайся...

Keep holding on

Держись!

There's nothing you could say

И нечего здесь говорить,

Nothing you could do

И ничего с этим не сделать,

There's no other way when it comes to the truth

Не надо ничего менять, ты уже на верном пути!

So keep holding on

Так не сдавайся, держись!

'Cause you know we'll make it through, we'll make it through

Ведь ты же знаешь, мы пройдем через это, мы прорвемся!

Видео

Другие переводы Avril Lavigne