Superstar
Суперзвезда
Quelle que soit l'envie
Каким бы ни было желание,
Quelle que soit la vie
Какой бы ни была жизнь,
Paraître autre chose comme jouer un rôle
Казаться кем-то иным — это будто играть роль,
Demande beaucoup plus qu'il n'y parait
И это требует намного больше, чем кажется,
J'en suis l'exemple même
Я сам этому пример.
Comme une deuxième peau brodée par l'habitude
Вторая кожа становится привычкой,
Faite sur mesure pour cacher ce que je suis
Сшитая на заказ, чтобы скрыть то, что
Je ne suis rien du tout...
Я — вообще ничто...
Mon idéal
Мой идеал
Haut, toujours plus haut
Наверху, и все выше и выше...
Tu crois que paraître ou savoir être
Ты думаешь, что у тебя получится
Fait de toi quelqu'un d'autre
Сделать из себя кого-то другого.
Mais le charisme se fait — je sais — avant l'attitude...
Но я знаю, харизма, а не что-то другое, может сделать из тебя
Superstar
Суперзвезду.