In Memoriam
В память
Si claires ces images si brutes qu'elles nous gênent
Ясно, что если эти ничем не приукрашенные изображения не нравятся нам,
Je vois sur l'écran le pire de nous tous
То на экране я увижу нас в наихудшем виде.
Je sens monter en moi la honte
Я чувствую, как во мне растет чувство стыда.
Il suffit d'oublier pour garder conscience tranquille
Достаточно забыть, чтобы успокоиться,
Détourner les regards à jamais seront les faits
Отвлечь внимание на факты, которых никогда не было.
L'histoire est basée sur le sang
История основана на крови
Trop versé d'innocents sacrifiés
Невинных людей, принесенных в жертву.
Видео
Другие переводы AqME
Популярные переводы
1. Rammstein — Morgenstern
2. Eminem — FACK
3. Chris Norman — Gypsy Queen
4. Chase Atlantic — Consume
5. Zivert — Beverly Hills
6. League of Legends — Awaken
7. Rag'n'Bone Man — Human
8. Elton John — Sorry Seems to Be the Hardest Word
9. Lil Jon — Get Low
10. Palaye Royale — Lonely
11. Tate McRae — You Broke Me First
12. Manu Chao — Me Gustas Tu
13. Ashnikko — Slumber Party
14. Lil Peep — Star Shopping
15. Eminem — When I'm Gone