Темный режим

Sainte

Оригинал: AqME

Святой

Перевод: Никита Дружинин

A chaque instant où je repense

Каждое мгновение, когда я вспоминаю

À toutes les fautes que je ne peux oublier

Все ошибки, которые невозможно забыть,

Je m'en excuse et je regrette

Я прошу прощения, я сожалею

Conséquences qu'entrainent mes invectives

О последствиях, к которым привели мои поступки.

L'insolence l'insolence détruit

Наглость, наглость разрушает,

Et mes idées se brisent tranquilles

И мои идеи тихо рушатся.

L'insolence l'insolence détruit

Наглость, наглость разрушает,

Et mon silence me nuit

Но и мое молчание мне вредит.

Et malgré moi des gestes, des phrases

И, несмотря на то, что мои жесты и фразы

Qui ne méritent aucun pardon

Не заслуживают никакого прощения,

J'en suis conscient même la raison

Я отдаю себе отчет в причинах их возникновения,

Même les raisons sont si volages

Даже если эти причины столь несущественны.

L'insolence l'insolence détruit

Наглость, наглость разрушает,

Et mes idées se brisent tranquilles

И мои идеи тихо рушатся.

L'insolence l'insolence détruit

Наглость, наглость разрушает,

Et mon silence me nuit

Но и мое молчание мне вредит.

Quels que soient tes dires

Что бы вы ни говорили,

Je sais qu'il est trop tard

Я знаю, что слишком поздно.

Mais pourquoi et quels torts

Но все эти "почему" и обиды

Le fait de s'attacher me serre profond en moi

Вместе душат меня изнутри.

Tout ce que je cherche c'est d'être enfin

Все то, что я ищу, состоит в том, чтобы стать, наконец,

Celui qu'il m'est arrivé d'être

Тем, кем мне уже доводилось быть,

Et qui n'est jamais resté aussi libre qu'avec... elle

Таким же свободным, каким был когда-то с нею.