Темный режим

Fernando

Оригинал: Abba

Фернандо

Перевод: Никита Дружинин

Can you hear the drums Fernando?

Ты слышишь звуки барабанов, Фернандо?

I remember long ago another starry night like this

Я помню, давным-давно была звёздная ночь, подобная этой.

In the firelight Fernando

И в свете костра, Фернандо,

You were humming to yourself and softly strumming your guitar

Ты напевал себе под нос и нежно перебирал струны гитары…

I could hear the distant drums

Где-то вдалеке я слышала звуки барабанов

And sounds of bugle calls were coming from afar

И тревожные сигналы горна.

They were closer now Fernando

Они приближались, Фернандо,

Every hour every minute seemed to last eternally

И каждый час, каждая минута казалось мне вечностью.

I was so afraid Fernando

Мне стало так страшно, Фернандо.

We were young and full of life

Мы были молоды, полны жизни

And none of us prepared to die

И не были готовы умирать,

And I'm not ashamed to say

И я не стыжусь того,

The roar of guns and cannons almost made me cry

Что рёв ружей и пушек почти заставлял меня закричать.

[Chorus:]

[Припев:]

There was something in the air that night

Но всё же что-то такое было в воздухе той ночью,

The stars were bright, Fernando

Сияли звёзды, Фернандо,

They were shining there for you and me

Они сияли для тебя и для меня,

For liberty, Fernando

Ради свободы, Фернандо.

Though I never thought that we could lose

И хотя я никогда не думала, что мы можем проиграть,

There's no regret

Я не сожалею.

If I had to do the same again

И если мне бы пришлось сделать то же самое,

I would, my friend, Fernando

Я бы сделала это, Фернандо, мой друг.

Now we're old and grey Fernando

Сейчас мы стары и седы, Фернандо,

And since many years I haven't seen a rifle in your hand

И я уже много лет не видела винтовки в твоей руке.

Can you hear the drums Fernando?

Слышишь ли ты те барабаны, Фернандо?

Do you still recall the frightful night we crossed the rio grande?

Вспоминаешь ли ты ещё ту страшную ночь, что мы пережили в Рио-Гранде?

I can see it in your eyes

Я вижу это в твоих глазах –

How proud you were to fight for freedom in this land

Как ты был горд тем, что борешься за свободу своей страны.

[Chorus]

[Припев]

Видео

Другие переводы Abba

Andante, Andante
Angeleyes
Angel Eyes
Another Town, Another Train
As Good as New
Bang-A-Boomerang
Burning My Bridges
Cassandra
Chiquitita
Crazy World
Dance (While the Music Still Goes On)
Dancing Queen
Disillusion
Does Your Mother Know
Dream World
Dum Dum Diddle
Eagle
Elaine
Free as a Bumble Bee
From a Twinkling Star to a Passing Angel
Gimme Gimme Gimme
Gonna Sing You My Lovesong
Happy Hawaii
Happy New Year
Hasta Mañana
Head over Heels
He Is Your Brother
Hey, Hey Helen
Hole in Your Soul
Honey Honey
I Am Just a Girl
I Am the City
I Do I Do I Do I Do I Do
If It Wasn't for the Nights
I Have a Dream
I Let the Music Speak
I'm a Marionette
I Saw It in the Mirror
I've Been Waiting for You
I Wonder (Departure)
Just Like That
King Kong Song
Kisses of Fire
Knowing Me Knowing You
Lay All Your Love on Me
Like an Angel Passing through My Room
Love Isn't Easy (But It Sure Is Hard Enough)
Lovelight
Lovers (Live a Little Longer)
Mamma Mia!
Man in the Middle
Me and Bobby and Bobby's Brother
Me And I
Medley: Pick a Bale of Cotton/On Top of Old Smokey/Midnight Special
Merry-Go-Round
Money Money Money
Move On
My Love My Life
My Mama Said
Nina, Pretty Ballerina
On and On and On
One Man, One Woman
One of Us
Our Last Summer
People Need Love
Put on Your White Sombrero
Ring Ring
Rock Me
Rock'n Roll Band
Santa Rosa
She's My Kind of Girl
Should I Laugh or Cry
Sitting in the Palmtree
Slipping Through My Fingers
Soldiers
So Long
S.O.S.
Summer Night City
Super Trouper
Suzy-Hang-Around
Take a Chance on Me
Thank You for the Music
That's Me
The Day Before You Came
The King Has Lost His Crown
The Name of the Game
The Piper
The Visitors
The Way Old Friends Do
The Winner Takes It All
Tiger
Tropical Loveland
Two for the Price of One
Under Attack
Under My Sun
Voulez-Vous
Watch Out
Waterloo
What About Livingstone?
When All Is Said and Done
When I Kissed the Teacher
Why Did It Have to Be Me?
You Owe Me One