Темный режим

Delicious

Оригинал: A Perfect Circle

Наслаждение

Перевод: Олег Крутиков

How inconvenient and unexpected and harrowing for you

Так трудно, неожиданно и мучительно для тебя.

As consequences tend to be

Но так приятно,

For the rest of us

Для всех нас,

So delicious to witness your dread

Это так восхитительно, видеть твой страх.

Poetic justice consummate

Непревзойденное торжество справедливости.

Not unlike you to heedlessly hoist away your smug grenade

Так похоже на тебя, бездумно подорваться на гранате своего самодовольства.

Arrogant and insolent

Высокомерный и заносчивый,

You don't give a damn

Тебе на всех плевать,

Collateral be damned

Поэтому будь проклят.

Not unlike you to hoist away

Так похоже на тебя, подорваться

Hoist away your smug grenade

И взмыть вверх на гранате своего самодовольства.

Choice and bed be made

Выбор сделан и постель расстелена,

Good night

Спокойной ночи,

Sleep tight

Сладких снов.

So delicious for the rest of us

Это так восхитительно для каждого из нас,

To witness your dread

Видеть ужас на твоём лице.

Poetic justice consummate

Непревзойденное торжество справедливости.

Not unlike you to heedlessly hoist by your own vain petard

Так похоже на тебя, бездумно подорваться на мине своего тщеславия.

Wrong side of history

Другая сторона истории,

You don't give a damn

Тебе на всех плевать,

Collateral be damned

Поэтому будь проклят.

Not unlike you to hoist away

Так похоже на тебя, подорваться

Hoist away your smug grenade

И взмыть вверх на гранате своего самодовольства.

Choice and bed be made

Выбор сделан и постель расстелена,

Good night

Спокойной ночи,

Sleep tight

Сладких снов.