3 Libras
Три чаши весов
Threw you the obvious
Указал тебе на очевидное,
And you flew with it on your back
А ты отвернулась и ушла.
A name in your recollection
Ещё одно имя в твоей памяти
Down, among a million same
Пропало среди миллиона таких же.
Difficult not to feel a little bit
Трудно не чувствовать себя немного
Disappointed and passed over
Разочарованным и незаметным.
When I look right through
Когда я смотрю вглубь тебя,
To see you naked, but oblivious
Вижу тебя обнаженной, но безразличной.
And you don't see me
И ты не замечаешь меня.
But I threw you the obvious
Но я указал тебе на очевидное,
Just to see if there's more behind
Просто чтобы увидеть, что скрыто
The eyes of a fallen angel
В глазах падшего ангела,
Eyes of a tragedy
В трагичном взгляде.
Here, I am, expecting just a little bit
Вот он я, ожидаю хотя бы чего-то,
Too much from the wounded
Но слишком много от оскорбленного.
But I see, see through it all
Но я вижу, вижу всё это насквозь,
See through, see you
Насквозь, вижу тебя.
'Cause I threw you the obvious
Потому что я указал тебе на очевидное,
To see what occurs behind
Просто чтобы увидеть, что скрыто
The eyes of a fallen angel
В глазах падшего ангела,
Eyes of a tragedy, oh well
В трагичном взгляде, что ж,
Oh well, apparently nothing
Хорошо, видимо, ничего,
Apparently nothing, at all
Видимо, совсем ничего.
You don't, you don't, you don't see me
Ты не замечаешь, ты не замечаешь, ты не замечаешь меня.
You don't, you don't, you don't see me
Ты не замечаешь, ты не замечаешь, ты не замечаешь меня.
You don't, you don't, you don't see me
Ты не замечаешь, ты не замечаешь, ты не замечаешь меня.
You don't, you don't, you don't see me
Ты не замечаешь, ты не замечаешь, ты не замечаешь меня.
You don't see me
Ты не замечаешь меня.
You don't, you don't, you don't see me, at all
Ты не замечаешь, ты не замечаешь, ты совсем меня не замечаешь.