Темный режим

The Streetz R Deathrow

Оригинал: 2Pac

Улицы – это камера смертников

Перевод: Вика Пушкина

Growing up as an inner city brotha

Я рос уличным пацаном в городе,

Where every other had a pops and a motha

Где у каждого второго — либо папа, либо мама.

I was tha product of a heated lover

Я был плодом горячей страсти.

Nobody knew how deep it screwed me

Никто не знал, как сильно это бесило меня.

And since my pops never knew me

И поскольку мой отец ни разу меня даже не видел,

My family didn't know what ta do with me

Моя семья не знала, что со мной делать.

Was I somebody they despise

Презирали ли они меня?

Curious look in they eyes

Они смотрят на меня любопытным взглядом,

As if they wonder if I'm dead or alive

Будто хотят узнать: жив я или мёртв.

Poor momma can't control me

Бедная мама не могла совладать со мной:

Quit tryin' ta save my soul, I wanna roll with my homies

Она хотела спасти мою душу, я же хотел тусоваться с ребятами.

A ticken timebomb

Я как бомба с часовым механизмом:

Can't nobody fade me

Никто не может остановить меня,

Packin' a 380

Когда я вооружён,

And fiendin' for my mercedes

Хочу покататься на своём Мерседесе.

Suckers scatter

С дороги, олухи!

But it don't matter I'm a cool shot

Но всё это неважно, я крутой чувак.

Punks drop from all tha buckshots tha fools got

Шпана валится с ног от пуль.

I'm tired of being a nice guy

Я устал быть славным парнем,

I've been poor all my life, but don't know quite why

Я был бедным всю свою жизнь, но так и не понял, почему.

So they label me a lunatic

Они назвали меня сумасшедшим,

Could care less

Но мне все равно.

Death or success

Я достигну успеха или умру -

Is what I quest

Вот чего я ищу.

Cause I'm fearless

Я ничего не боюсь,

Now tha streetz R Deathrow

Сегодняшние улицы — это камера смертников.

(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')

(Я сломаю тебя без труда)

Tha streetz R Deathrow

Улицы — это камера смертников.

(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')

(Я сломаю тебя без труда)

Tha streetz R Deathrow

Улицы — это камера смертников.

I just murdered a man, I'm even more stressed

Я убил человека, от этого мне стало ещё хуже.

Wearin' a vest

Я ношу бронежилет,

Hopein' that their aimin' at my chest

Надеясь, что стрелять будут в грудь.

Much too young to bite tha bullet

Я слишком молод, чтобы быть подстреленным.

Hand on tha trigga

Держу палец на спусковом крючке.

I see my life before my eyes each time I pull it

Каждый раз, когда нажимаю на него, жизнь проносится перед глазами.

I hope I live to be a man

Надеюсь дожить до того момента, когда стану Человеком.

Must be part of some big plan to keep a brotha in tha state

Должно быть, это часть какого заговора:

Penn

Братанов сажают в тюрьмы,

Counting pennys over tha years

Заставляют годами жить на копейки.

I'd done stacked many

Но я уже много заработал

Proven wrong those

И доказал неправоту тех,

Who swore I'd wouldn't live till twenty

Кто готовы были поклясться, что я не доживу до двадцати.

Now they gotta cope

Теперь им придётся мириться с этим,

Since it's tha only thing I know

Это единственное, что я знаю.

It's difficult to let it go

Трудно отпустить ситуацию.

I'm startin' to loose my hair cause I worry

Я начинаю лысеть из-за

Hustlin' to keep from gettin' buried

Волнительных попыток остаться в живых.

But now I gotta move away now

Но сейчас я должен уйти,

Cause these suckers wanna spray where I lay down

Ведь сосунки быстро появляются там, где я нахожусь.

My homie lost his family and snapped

Мой приятель потерял семью и принял поспешное решение,

Shot up half tha block to bring them back

Перестреляв половину квартала, пытаясь вернуть её.

Tha streetz R Deathrow

Улицы — это камера смертников.

(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')

(Я сломаю тебя без труда)

Tha streetz R Deathrow

Улицы — это камера смертников.

(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')

(Я сломаю тебя без труда)

Tha streetz R Deathrow

Улицы — это камера смертников.

(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')

(Я сломаю тебя без труда)

Tha streetz R Deathrow

Улицы — это камера смертников.

(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')

(Я сломаю тебя без труда)

(like it ain't nothin')

Улицы — это камера смертников.

I'm dangerous

Я опасен,

When drunk I only drink beer

Когда я пьян, я пью только пиво.

Gin makes me sin

От джина меня тошнит,

Unable to think clear

Я не могу ясно мыслить.

Heneesee, makes me think my enemy is getting close

Хеннесси заставляет меня думать, что мои враги приближаются.

BOOM BOOM BOOM

БАХ-БАХ-БАХ

Got me shooting at a ghost

Я стреляю по призракам.

Some call me crazy

Некоторые называют меня сумасшедшим,

But this is what you gave me

Но я стал таким из-за вас,

Amongst tha babies, who raised up from tha slavery

Когда рос среди детей, которые поднялись из рабства.

I sport a vest and hit tha sess to kill tha stress

Я ношу бронежилет и курю траву, чтобы меньше нервничать.

Moved out west and I invest in all tha best

Переехал на Запад, ношу лучшие вещи.

Those who test will find a bullet in they chest

Те, кто усомнится во мне, получат пулю в грудь.

Put ta rest

Пытаюсь обрести покой

By a brotha who was hopeless

С помощью братана, который отчаялся.

Grow up broke on tha rope of insanity

Рос в нищете, был на границе безумия.

How many pistols smoking coming from a broken family

Так много дымящихся пистолетов стали результатом распада семей.

I'm sick of being tired

Мне надоело быть уставшим,

Sick of tha sirens, body bags, and tha gun firing

Надоели сирены, мешки с трупами, перестрелки.

Tell bush to push tha button cause I'm fed

Скажите Бушу, чтобы он нажал кнопку, потому что с меня хватит.

Tired of hearin' these voices in my head

Я устал слушать голоса в своей голове.

Tha streetz R Deathrow

Улицы — это камера смертников.

(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')

(Я сломаю тебя без труда)

Tha streetz R Deathrow

Улицы — это камера смертников.

(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')

(Я сломаю тебя без труда)

Tha streetz R Deathrow

Улицы — это камера смертников.

(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')

(Я сломаю тебя без труда)

Tha streetz R Deathrow

Улицы — это камера смертников.

(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')

(Я сломаю тебя без труда)

Tha streetz R Deathrow

Улицы — это камера смертников.

(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')

(Я сломаю тебя без труда)

This goes out to my partners in tha Live Squad (like it ain't nothin')

Посвящается моим братанам из Live Squad (без труда)

And all my partners involved in that 187

И братанам, замешанным в убийствах.

Watch your back...

Будьте начеку...

Видео