Темный режим

Sunday Morning

Оригинал: Velvet Underground

Воскресное утро

Перевод: Олег Крутиков

Sunday morning

Воскресное утро

Brings the dawn in

Пришло с рассветом...

It's just a restless feeling by my side

Всего лишь тревожное чувство в моей душе.

Early dawning

Ранняя заря.

Sunday morning

Воскресное утро.

It's just the wasted years so close behind

Всего лишь — истраченные впустую годы здесь, рядом со мной...

Watch out the world's behind you

There's always someone around you who will call

Обернись — мир рядом с тобой!

It's nothing at all

Всегда найдется кто-нибудь, кто окликнет тебя.

Sunday morning

Воскресное утро,

And I'm falling

И я — падаю...

I've got a feeling I don't want to know

Мне кажется, что я не желаю ничего знать.

Early dawning

Ранняя заря.

Sunday morning

Воскресное утро.

It's all the streets you crossed, not so long ago

Все эти улицы, по которым ты бродил не так давно...

Watch out the world's behind you

Обернись — мир рядом с тобой!

There's always someone around you who will call

Всегда найдется кто-нибудь, кто окликнет тебя.

It's nothing at all

В сущности, все это — ничто...

Sunday morning

Воскресное утро.

Sunday morning

Воскресное утро.

Sunday morning

Воскресное утро.