Темный режим

P.A.S.T.A

Оригинал: Tom Rosenthal

П.А.С.Т.А

Перевод: Олег Крутиков

P.A.S.T.A save my day

П.А.С.Т.А, спаси мой день,

I've been so lowly

Я был так смиренен,

I've been so lowly

Я был так смиренен.

Give me all the shapes that you make

Дай мне все формы, которые ты можешь принять,

I've been so worried

Я был так встревожен,

I have been so worried

Я был так встревожен.

Feed me carbs, baby

Корми меня углеводами, малышка,

Ravioli daily

Каждый день равиоли,

Al dente in the soul

Аль дэнте в моей душе.

Beauty in the blandness

Красота в обыденности.

Cheese for the sadness

Сыр от грусти,

Pesto for the hole

Песто от пустоты в душе.

P.A.S.T.A save my day

П.А.С.Т.А, спаси мой день,

I've been so lowly

Я был так смиренен,

I've been so lowly

Я был так смиренен.

Oh words, cannot quite explain how I've loved you my entire life

Оу, слова не могут в полной мере объяснить, как я любил тебя всю свою жизнь,

Oh words, cannot quite explain how I've loved you my entire life

Оу, слова не могут в полной мере объяснить, как я любил тебя всю свою жизнь.

Carbonara told me there was something holy

Карбонара сказала мне, что есть кое-что святое,

Love one day will come

Любовь когда-нибудь придет.

Eggs and the flour, no higher power

Яйца и мука — нет большей силы,

Simple as the sun

Просто, как дважды два.

Oh words, cannot quite explain how I've loved you my entire life

Оу, слова не могут в полной мере объяснить, как я любил тебя всю свою жизнь,

Oh words, cannot quite explain how I've loved you my entire life

Оу, слова не могут в полной мере объяснить, как я любил тебя всю свою жизнь.

P.A.S.T.A save my day

П.А.С.Т.А, спаси мой день,

I've been so lowly

Я был так смиренен,

I've been so lowly

Я был так смиренен.