Темный режим

Miffed

Оригинал: Tom Rosenthal

Погибаю

Перевод: Вика Пушкина

Oh it was a moment of life

Это было мгновение жизни...

We were just two little humans

Мы были просто двумя человечками,

Walking to end of the night

Гуляющими до рассвета.

Oh it's been a ride

Вот это была поездочка!

I think I survived

Я думаю, что остался жив,

But I don't know

Но я не знаю наверняка, ведь

I'm miffed without your love

Я погибаю без твоей любви.

Oh it's been a ride

Вот это была поездочка!

I think I survived

Я думаю, что остался жив,

But I don't know

Но я не знаю наверняка, ведь

I'm miffed without your love

Я погибаю без твоей любви.

Oh it wasn't hugs it was combat

Это были не объятья, а война.

Oh it wasn't rocks it was dust

Это были не камни, а пыль.

You said I should find what I don't know

Ты сказала найти мне неизвестное,

You said I should lie in the rust

Ты сказала лежать и ржаветь.

Oh it's been a ride

Вот это была поездочка!

I think I survived

Я думаю, я остался жив,

But I don't know

Но я не знаю наверняка, ведь

I'm miffed without your love

Я погибаю без твоей любви.

Oh it's been a ride

Вот это была поездочка!

I think I survived

Я думаю, я остался жив,

But I don't know

Но я не знаю наверняка, ведь

I'm miffed without your love

Я погибаю без твоей любви.

I was caught in the headlights

Меня ослепил свет фар -

What am I gonna see?

Что же я увижу?

I was bound to be lonely

Одиночество было для меня неизбежностью.

What am I gonna be?

Что со мной будет?

If I don't have a meaning

Если я не придал значения,

What am I gonna mean?

То что же я буду значить?

If I can't see your face love

Если мне не видно твоего лика, любимая,

What am I gonna see?

То что же я увижу?

Oh it's been a ride

Вот это была поездочка!

I think I survived

Я думаю, что остался жив,

But I don't know

Но я не знаю наверняка, ведь

I'm miffed without your love

Я погибаю без твоей любви.

Oh it's been a ride

Вот это была поездочка!

I think I survived

Я думаю, что остался жив,

But I don't know

Но я не знаю наверняка, ведь

I'm miffed without your love

Я погибаю без твоей любви.