All of Them Dreams
Все до одной – это мечты
If you're having troubles babe hit them with beams
Если у тебя проблемы, срази их лучезарной улыбкой, малыш.
You've got 99 problems and all of them dreams.
У тебя 99 проблем, и все до одной — это мечты.
Life will give you something like an ebb or a flow
Жизнь будет преподносить тебе что-то вроде взлетов и падений.
Stare them right in the eyes, babe, and give it a go.
Смотри им прямо в глаза, малыш, и делай свои попытки.
Oh don't you shy away your heart beats the day
О, не отказывайся от мечты, твое сердце победит этот день.
Oh time is not alone with you.
О, время не одиноко с тобой.
Oh don't you shy away your heart beats the day
О, не отказывайся от мечты, твое сердце победит этот день.
Oh time is not alone with you.
О, время не одиноко с тобой.
Oh don't you shy away your heart beats the day
О, не отказывайся от мечты, твое сердце победит этот день.
Oh time is not alone with you.
О, время не одиноко с тобой.
Oh don't you shy away your heart beats the day
О, не отказывайся от мечты, твое сердце победит этот день.
Oh time is not alone with you.
О, время не одиноко с тобой.