Темный режим

Bob in the Rain And the Lizard of Hope

Оригинал: Tom Rosenthal

Боб под дождем и ящерка надежды

Перевод: Вика Пушкина

Oh Bob, in the rain, all the pains, of the day.

Ох, Боб, под дождем, вся боль этого дня.

No joy, no hope, no mates, no job, oh Bob.

Ни удовольствия, ни надежды, ни друзей, ни работы. Ох, Боб.

He walks along, falls down, into a puddle, oh soggy Bob.

Он идет, падает прямо в лужу. Ох, мокрый Боб.

But then a Lizard, a little Lizard, comes to him,

Но вдруг ящерка, маленькая ящерка, подбирается к нему

Says 'Its gonna be alright Bob, its gonna be alright Bob'

И говорит: "Всё будет в порядке, Боб. Всё будет в порядке, Боб".

Its gonna be alright Bob.

Всё будет в порядке, Боб.