Темный режим

All the Woman

Оригинал: Tina Turner

Женщина на все сто

Перевод: Олег Крутиков

Can't you see, this is me

Можешь ли ты разглядеть? Это я!

Can't you see, this is me

Можешь ли ты увидеть? Это я!

Don't walk crowded streets

Не гуляй по переполненным улицам,

Choose every dream from a magazine stand

Выбери каждую мечту со стелажа с журналами.

I don't buy into that

Я не верю в то, что

All-day TV shows

Каждодневные ТВ шоу

Sell their souls just to make living easy

Продают свои души, чтобы просто сделать жизнь проще,

I don't buy into that

Мне не верится.

I don't need satin and lace, no no no

Мне не нужно кружево и атлас, нет, нет, нет,

I'll bring a smile to your face

Я заставлю тебя улыбаться.

I'll never be a fire but I will be the flame

Я никогда не буду огнём, но всегда буду зажигать,

I'll never be a diamond but I'll never be fake, no

Я никогда не буду бриллиантом, но и никогда не буду подделкой, нет!

I've never been a winner but I still play the game

Я никогда не становилась победителем, но я до сих пор в игре,

Can't you see that this is me

Можешь ли ты увидеть, что это я -

I'm all the woman that I wanna be

На все сто та женщина, которой хочу быть.

Can't you see, this is me (a woman)

Можешь ли ты разглядеть? Это я! (женщина)

Can't you see, this is me

Можешь ли ты увидеть? Это я!

Good times can't get enough

Хорошего не бывает много,

Life can be tough but it's all for a reason

Жизнь может быть трудной, но на всё есть свои причины,

I sure buy into that

Я точно верю, что

Life goes around and around

Жизнь не заканчивается,

We seek what we found 'cause it's all an illusion

Мы ищем то, что уже нашли, потому что это всё мираж,

I sure buy into that

Я точно верю в это.

I know the waters of fate, yeah, yeah

Я знаю, что удача, даа, даа,

Will keep on flowing my way

Будут продолжать сопровожать меня на моём пути.

I'll never be a fire but I will be the flame

Я никогда не буду огнём, но всегда буду зажигать,

I'll never be a diamond but I'll never be fake, no no

Я никогда не буду бриллиантом, но и никогда не буду подделкой, нет-нет!

I've never been a winner but I still play the game

Я никогда не становилась победителем, но я до сих пор в игре,

Baby can't you see that this is me

Можешь ли ты увидеть, что это я -

I'm all the woman that I want

На все сто та женщина, которой хочу быть.

I've never been affraid of myself

Я никогда не боялась саму себя,

I don't buy into that, I don't buy into that

Мне не вериться, мне не вериться,

I don't wanna be nobody else

Мне не хочется быть никем другим,

I don't buy into that, I don't buy into

Я не верю в это, я не верю в

that, I don't buy into that

Это, я не верю в это.

I'll never be a fire but I will be

Я никогда не буду огнём, но всегда буду

the flame (be the flame)

зажигать (зажигать),

I'll never be a diamond but I'll

Я никогда не буду бриллиантом, но и никогда

never be fake (oh no no no)

Не буду подделкой (о, нет, нет, нет)

I've never been a winner but I still play the game

Я никогда не становилась победителем, но я до сих пор в игре,

Baby baby can't you see that this is me

Малыш, малыш, можешь ли ты разглядеть, что это я!

I'm all the woman that I want (all I wanna be)

Я на все сто та женщина, которой хочу быть (целиком какой хочу быть)

I'll never be a fire but I will be

Я никогда не буду огнём, но всегда буду

the flame (be the flame)

зажигать (зажигать),

I'll never be a diamond but I'll

Я никогда не буду бриллиантом, но и никогда

never be fake (oh no no no)

Не буду подделкой (о, нет, нет, нет)

I've never been a winner but I still play the game

Я никогда не становилась победителем, но я до сих пор в игре,

Can't you see this is me

Можешь ли ты разглядеть, что это я!

And I'm all the woman that I wanna be

И я на все сто та женщина, которой хочу быть (целиком какой хочу быть).