Темный режим

Play with Fire

Оригинал: Rolling Stones, The

Игра с огнём

Перевод: Олег Крутиков

Well, you've got your diamonds and you've got your pretty clothes

Что ж, у тебя есть бриллианты и красивая одежда,

And the chauffeur drives your car

И есть личный водитель,

You let everybody know

Тебя знают все,

But don't play with me, 'cause you're playing with fire

Но не играй со мной, потому что ты играешь с огнем.

Your mother she's a heiress, owns a block in Saint John's Wood

Твоя мать — богатая наследница, владеет домом в Сент Джонс Вуд,*

And your father'd be there with her

И твой отец жил бы там с ней,

If he only could

Если бы он только мог,

But don't play with me, 'cause you're playing with fire

Но не играй со мной, потому что ты играешь с огнем.

Your old man took her diamonds and tiaras by the score

Твой старик забирал десятками ее бриллианты и диадемы,

Now she gets her kicks in Stepney

Теперь она получает пинки в Степни,**

Not in Knightsbridge anymore

А больше не в Найтсбридж.***

So don't play with me, 'cause you're playing with fire

Так что не играй со мной, потому что ты играешь с огнем.

Now you've got some diamonds and you will have some others

Теперь у тебя есть немного бриллиантов и будут еще,

But you'd better watch your step, girl

Но тебе лучше вести себя осторожно, девочка,

Or start living with your mother

Или начнешь жить со своей матерью.

So don't play with me, 'cause you're playing with fire

Так что не играй со мной, потому что ты играешь с огнем,

So don't play with me, 'cause you're playing with fire

Так что не играй со мной, потому что ты играешь с огнем.

** — OST Supernatural (саундтрек к фильму «Сверхъестественное»)

* Сент Джонс Вуд — исторический район Лондона, часть административного округа Вестминстер.Район считается одним из самых дорогих и престижных в Лондоне.