Темный режим

Alles Oder Dich

Оригинал: Roland Kaiser

Всё или ты

Перевод: Олег Крутиков

Man lebt nur zweimal,

Живёшь только дважды,

Man stirbt nur einmal,

Умираешь только один раз,

Doch ich hab' kein Mal so geliebt

Но я ни разу так не любил.

Das ist das Ende, wir sind Legende

Это конец, мы — легенда.

Und wieder Fremde, doch für mich

И снова чужбина, но для меня

Geht's um alles oder dich

На кону — всё или ты.

Ich will alles oder dich

Я хочу всё или тебя.

Auch wenn ich's mir nicht eingesteh',

Даже если себе не сознаюсь в этом,

Brauch' ich alles, alles oder dich

Мне нужно всё, всё или ты.

Ich tausch' alles gegen dich,

Я обменяю всё на тебя,

Denn die Welt wär' nicht genug für mich,

Ведь целого мира было бы мало для меня,

Hätt' ich alles, nur nicht dich

Если бы у меня было всё, кроме тебя.

Minuten bleiben,

Минуты остаются

Gehüllt in Schweigen

Окутанными молчанием.

Ich werd' nicht zeigen, was ich fühl',

Я не покажу того, что чувствую,

Denn Helden weinen, nur im geheimen

Ведь герои плачут только втайне.

Wenn ich allein bin, kämpfe ich

Когда я один, я борюсь

Um alles oder dich, um alles oder dich

За всё или тебя, за всё или тебя.

Auch wenn ich's mir nicht eingesteh',

Даже если себе не сознаюсь в этом,

Brauch' ich alles, alles oder dich

Мне нужно всё, всё или ты.

Ich tausch' alles gegen dich

Я обменяю всё на тебя.

Selbst die Welt wär' nicht genug für mich,

Даже целого мира было бы мало для меня,

Hätt' ich alles, nur nicht dich

Если бы у меня было всё, кроме тебя.

Alles oder dich

Всё или ты –

Auch wenn ich's mir nicht eingesteh',

Даже если себе не сознаюсь в этом,

Brauch' ich alles, alles oder dich

Мне нужно всё, всё или ты.

Alles gegen dich

Всё на тебя –

Nein, die Welt wär' nicht genug für mich,

Нет, целого мира было бы мало для меня,

Hätt' ich alles, nur nicht dich

Если бы у меня было всё, кроме тебя.

Alles oder dich, alles oder dich

Всё или ты, всё или ты –

Auch wenn ich's mir nicht eingesteh',

Даже если себе не сознаюсь в этом,

Brauch' ich alles, alles oder dich

Мне нужно всё, всё или ты.

Alles gegen dich

Всё на тебя –

Nein, die Welt wär' nicht genug für mich,

Нет, целого мира было бы мало для меня,

Hätt' ich alles, nur nicht dich

Если бы у меня было всё, кроме тебя.