Темный режим

Baby, It's Cold Outside

Оригинал: Rod Stewart

Милая, на улице холодно

Перевод: Никита Дружинин

I really can't stay — Baby it's cold outside

Я правда не могу остаться. — Милая, на улице холодно.

I've got to go away — Baby it's cold outside

Мне пора идти. — Милая, на улице холодно.

This evening has been — Been hoping that you'd drop in

Этот вечер был... — Проведён в ожидании того, что ты придёшь.

So very nice — I'll hold your hands, they're just like ice

Таким прекрасным. — Дай мне свои руки, они просто как лёд.

My mother will start to worry — Beautiful, what's your hurry?

Моя мама начнёт волноваться. — Красавица, куда ты спешишь?

Father will be pacing the floor — Just listen to the fireplace roar

Папа не будет находить себе места. — Послушай, как потрескивает камин.

So really I'd better scurry — Sweetheart, what's your hurry

Так что мне правда лучше бежать. — Милая, куда ты торопишься?

Maybe just a half a drink more — Why don't you put some records on while I pour

Может быть, ещё полстаканчика... — Почему бы тебе не поставить какую-нибудь пластинку, пока я налью?

The neighbors might think — Baby, it's bad out there

Соседи могут подумать... — Крошка, на улице плохо.

Say, what's in this drink? — No cabs to be had out there

Скажи, что ты мне подмешал? — Ты не поймаешь ни одного такси.

I wish I knew how — Your eyes are like starlight now

Хотела бы я знать, как... — Твои глаза словно горят огнём...

To break this spell — I'll take your hat, your hair looks swell

Избавиться от этих чар. — Я возьму твою шляпу, у тебя волосы растрепались.

I ought to say no, no, no — Mind if I move in closer?

Я должна сказать: нет, нет, нет. — Не возражаешь, если я подсяду ближе?

At least I'm gonna say that I tried — What's the sense in hurting my pride?

По крайней мере, я смогу сказать, что пыталась. — Какой смысл ранить мою гордость?

I really can't stay — Baby don't hold out

Я правда не могу остаться. — Милая, не упрямься!

Ah, but it's cold outside

Ах, но на улице холодно...

- I simply must go — Baby, it's cold outside

Я просто должна идти. — Но, крошка, на улице плохо.

- The answer is no — But baby, it's cold out there

Ответ: "нет". — Но, крошка, там плохо.

- This welcome has been — So lucky that you dropped in

Это было очень гостеприимно... — Я рад, что ты заглянула.

- So nice and warm — Look out the window at that storm

Очень тепло и мило. — Посмотри в окно, какая непогода.

- My sister will be suspicious — Gosh, your lips look delicious

Моя сестра начнёт что-то подозревать. — Боже, у тебя такие красивые губы...

- And my brother will be there at the door — Waves upon a tropical shore

Мой брат явится к тебе домой. — Словно волны у тропического побережья...

- My maiden aunt's mind is vicious — Oh, you are delicious

У моей незамужней тётушки извращённый ум. — Боже, ты так красива...

- Well maybe just one little kiss more — Never such a blizzard before

Разве что ещё один поцелуй. — Такой метели ещё не бывало.

- I've got to go home — You'll freeze to the bone out there

Я должна идти домой. — Ты там продрогнешь до костей.

- Say, lend me a comb — It's up to your knees out there

Послушай, подай мне расческу. — Там намело тебе по колено.

- You've really been grand — I thrill when you touch my hand

Ты правда был очень любезен. — Я весь дрожу, когда ты касаешься моей руки.

- But don't you see — How can you do this thing to me?

Почему ты не хочешь понять? — Как ты можешь со мной так поступать?

- There's bound to be talk tomorrow — Making my life long sorrow

Завтра наверняка начнутся пересуды. — И это делает печальной всю мою жизнь.

- At least there will be plenty implied — If you caught pneumonia and died

В крайнем случае, будет ещё столько ситуаций... — А что, если ты заболеешь воспалением лёгких и умрешь?

- I really can't stay — Get over that hold out

Я правда не могу остаться. — Перестань упрямиться!

- Baby it's cold outside

– Милая, на улице холодно.

- Ooo

– У-у...

- Hey I gotta get out of here

– Хей, мне уже пора выбираться отсюда!

- Come on baby

– Давай, детка...

- Come on what?

– Что тебе давать?

- Just give me five minutes more

– Просто дай мне ещё пять минут...

- You sure know how to wear a girl down don't you?

– А ты знаешь, как уломать девушку, да?

- Okay okay okay okay

– Ладно, ладно...

Видео

Другие переводы Rod Stewart

Ain't Misbehavin'
All of Me
Amazing Grace
An Old Raincoat Won't Ever Let You Down
As Time Goes By
Baby Jane
Batman Superman Spiderman
Bewitched, Bothered And Bewildered
Blind Prayer
Blue Moon
Brighton Beach
Broken Arrow
But Not for Me
Bye Bye Blackbird
Cheek to Cheek
Cindy's Lament
Country Comforts
Crazy Love
Cut across Shorty
Da Ya Think I'm Sexy?
Dirty Old Town
Don't Get around Much Anymore
Embraceable You
Every Picture Tells a Story
Ev'ry Time We Say Goodbye
Father And Son
Fly Me to the Moon
For All We Know
Forever Young
For Sentimental Reasons
Gasoline Alley
Handbags And Gladrags
Have I Told You Lately?
Have Yourself a Merry Little Christmas
Hot Legs
I Can’t Get Started
I Get a Kick Out of You
(I Know) I'm Losing You
I'll Be Seeing You
I'm in the Mood for Love
I Only Have Eyes for You
Isn't It Romantic?
It Had to Be You
It's All over Now
I've Got a Crush on You
I've Got My Love to Keep Me Warm
I've Got the World on a String
I Wish You Love
I Wouldn't Ever Change a Thing
Jo's Lament
Lady Day
Let It Be Me
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
Let Me Be Your Car
Let's Fall in Love
Long Ago And Far Away
Love Me Or Leave Me
Maggie May
Makin' Whoopee
Mandolin Wind
Man of Constant Sorrow
Moonglow
Moon River
My Foolish Heart
My Funny Valentine
My Heart Stood Still
My One And Only Love
My Way of Giving
Nevertheless (I'm in Love with You)
Night And Day
Only a Hobo
Our Love Is Here to Stay
Pinball Wizard
Reason to Believe
Red-Suited Super Man
Rhythm of My Heart
Ruby Tuesday
Sad Songs (Say So Much)
Sailing
Santa Claus Is Coming to Town
Secret Heart
Seems Like a Long Time
September in the Rain
She Makes Me Happy
Silent Night
Silver Bells
Smile
Someone to Watch over Me
Stardust
Street Fighting Man
'S Wonderful
Taking a Chance on Love
Thanks for the Memory
That Old Black Magic
That Old Feeling
That's All
That's All Right
The Christmas Song (Chestnuts Roasting on an Open Fire)
The Nearness of You
These Foolish Things
The Very Thought of You
The Way You Look Tonight
They Can't Take That Away from Me
Time after Time
Tomorrow Is a Long Time
Tracks of My Tears
We'll Be Together Again
What a Difference a Day Makes
When I Fall in Love
Where Or When
White Christmas
You Go to My Head
Young Turks
You're My Girl (I Don't Want to Discuss It)
Your Song