Темный режим

Molotov

Оригинал: Project 86

Выпивка

Перевод: Никита Дружинин

They dance all night

Они всю ночь гуляют,

And sleep all day

И спят весь день,

And live for nothing

Живут впустую,

But this escape

Но это побег от самого себя

Too bad we can't say at the break of the dawn

Жаль, что на рассвете мы не можем сказать,

That the night was a dream

Что ночь была сказочной,

Yet nobody can say at the rise of the sun

Впрочем, никто на рассвете не может сказать,

That it was what it seemed

Что было на самом деле.

[Chorus:]

[Припев:]

I know I swallowed it all

Я знаю, я выпил это все,

And I could never be full

Но я никогда бы не опьянел,

And now they call me a fool

И теперь они называют меня дураком за то,

For leaving?

Что я ушел?

I know I swallowed it all

Я знаю, я выпил это все,

And I could never be sure

Но я никогда бы не был уверен,

And now they call me a fool

А теперь они называют меня дураком за то,

For leaving?

Что я ушел?

They drink all night

Они пьют всю ночь,

and ache all day

А потом мучаются весь день.

Too bad they can't say at the break of the dawn

Жаль, что на рассвете мы не можем сказать,

That the night was a dream

Что ночь была сказочной,

Yet nobody can say at the rise of the sun

Впрочем, никто на рассвете не может сказать,

That it was what it seemed

Что было на самом деле.

[Chorus]

[Припев]

Home with you

А я дома, с тобой

Alone with you

Наедине.

Home with you

А я дома, с тобой

Alone with you

Наедине.

Now I'm leaving

А теперь я ухожу,

Now I'm leaving

Теперь ухожу.

[Bridge:]

[Переход:]

So when all those who are convinced

И когда все те, кто убежден,

There's nothing but this

Что нет ничего, кроме этого,

Come to us and condescend

Придут к нам, снизойдут до нас,

We know we won't miss emptiness

Мы знаем, что мы не будем скучать по пустоте...

[Chorus]

[Припев]

Home with you

А я дома, с тобой

Alone with you

Наедине.

Home with you

А я дома, с тобой

Alone with you

Наедине.