Темный режим

Children of the Sun

Оригинал: Poets Of The Fall

Дети солнца

Перевод: Олег Крутиков

Parallel to life,

Словно сама жизнь,

there's wisdom that seems out of reach,

Существует мудрость, которую, кажется, не постичь,

like a figure of speech,

Будто фигура речи

in a maze of white lies,

В лабиринте невинной лжи,

so elusive it's hard to recognise,

Такой иллюзорной, что её никак не распознать

with naivety's eyes.

Наивным взглядом ребенка.

It's like running with a knife,

Это как бежать с ножом в руке,

the thought steals away with your peace

Мысль лишает тебя покоя,

and high on that trapeze,

И на вершине той трапеции

you hold on to me,

Ты держишься за меня,

you hold on to me.

Держишься за меня.

And I'll be singing you songs of tomorrow,

Я буду петь тебе песни завтрашнего дня,

And then dawn will follow

И наступит рассвет,

And our sorrows all undone

А все наши печали утихнут.

When you're done with all the strife,

Когда ты закончила все сражения,

when they echo the minds in the streets,

Но они эхом гонят тебя по улицам,

you know your heart beats,

Ты знаешь, твоё сердце бьется,

a solitary call,

Лишь удар -

for a change in the tone of it all,

И всё вокруг изменится,

you'll be scaling that wall.

Ты преодолеешь эту стену.

And the higher you climb,

И чем выше ты взбираешься,

the more you can see of this life,

Тем лучше ты узнаешь жизнь,

and on the edge of that knife,

И идя по лезвию ножа,

you hold on to me,

Ты держишься за меня,

hold on to me.

Держишься за меня.

And I'll be singing you songs of tomorrow,

Я буду петь тебе песни завтрашнего дня,

And then dawn will follow

И наступит рассвет,

And our sorrows all undone

А все наши печали утихнут.

Yeah, I'll be singing you songs of tomorrow,

Я буду петь тебе песни завтрашнего дня,

And then dawn will follow

И наступит рассвет,

We are children of the sun

Мы — дети солнца.

And you know you can take this story,

Ты ведь знаешь, ты сама можешь писать эту историю,

Take your glory, make your own way

С гордостью прокладывая себе путь,

Yeah, I want you to shake this story,

Да, я хочу, чтобы ты перевернула этот мир,

Take your glory, find your way

Ступая гордо, нашла свой путь,

Make your own way

Иди своим путём.

And I'll be singing you songs of tomorrow,

Я буду петь тебе песни завтрашнего дня,

And then dawn will follow

И наступит рассвет,

And our sorrows all undone

А все наши печали утихнут.

Yeah, I'll be singing you songs of tomorrow,

Да, я буду петь тебе песни завтрашнего дня,

And then dawn will follow

И наступит рассвет,

We are children of the sun

Мы — дети солнца.

Видео