Темный режим

Je Me Sens Bien

Оригинал: Pierre Lalonde

Мне хорошо

Перевод: Никита Дружинин

Je me sens bien auprès de toi

Мне хорошо рядом с тобой,

J'ai l'impression d'être en vacance

Мне кажется, что я на отдыхе,

Même quand tu dis rien

Даже когда ты ничего не говоришь,

Même quand tu fais rien

Даже когда ты ничего не делаешь

Je suis bien

Мне хорошо,

Avec toi je suis bien

Мне хорошо с тобой.

Je me sens bien quand je te vois

Мне хорошо, когда я вижу тебя,

J'en ai toujours longtemps d'avance

Я всегда это чувствовал.

Et ton bras sous mon bras

Твоя рука под моей рукой,

Et ta main dans ma main

Твоя ладонь в моей ладони,

Je suis bien

Мне хорошо.

Avec les autres il faut tout dire

С другими нужно много говорить,

Nous on se comprend d'un sourire

Мы же понимаем друг друга улыбкой.

Je me sens bien auprès de toi

Мне хорошо рядом с тобой,

Quand on s'amuse ou quand on danse

Когда мы забавляемся, когда танцуем.

Je me sens qu'avec toi

Мне хорошо с тобой,

J'en oublie mes copains ça fait rien

Я забываю своих приятелей, это ничего,

Avec toi je suis bien

Я тобой мне хорошо.

On est surpris quand on se quitte

Мы захвачены врасплох, когда расстаемся.

Que le temps soit passé si vite

Пусть время пролетит быстро-быстро!

Je me sens bien auprès de toi

Мне хорошо рядом с тобой,

J'ai l'impression d'être en vacance

Мне кажется, что я на отдыхе,

Même quand tu dis rien

Даже когда ты ничего не говоришь,

Même quand tu fais rien

Даже когда ты ничего не делаешь

Je suis bien

Мне хорошо,

Avec toi je suis bien

Мне хорошо с тобой.

Auprès de toi je me sens bien

Рядом с тобой мне хорошо.