Темный режим

C’est Le Temps Des Vacances

Оригинал: Pierre Lalonde

Это время каникул

Перевод: Олег Крутиков

Roum dum dum wa la dou c'est le temps des vacances

Рум-дум-дум-уа-ла-ду, это время каникул.

Roum dum dum wa la dou c'est le temps des vacances

Рум-дум-дум-уа-ла-ду, это время каникул.

C'est le temps des vacances nous avons gradué

Это время каникул — мы его дождались!

C'est le temps des vacances la saison pour s'aimer

Это время каникул — сезон любви!

Allons sur le sable chaud tout près de la mer

Пойдем на горячий песок рядом с морем.

Près de toi je suis si bien sans toi je ne peux vraiment rien

Рядом с тобой мне хорошо, без тебя же я полностью немощен.

C'est le temps des vacances partons tous les deux

Это время каникул — пойдем вдвоем!

C'est le temps des romances oublie si tu veux

Это время забытых романсов, если ты хочешь.

Oui j'avoue que j'ai eu tort redonne-moi tout ton amour

Да, я признаю, я был неправ, подари мне вновь всю свою любовь!

Chérie je t'aime je t'aimerai pour toujours

Дорогая, я люблю тебя, я буду любить тебя всегда!

(Lundi) on sait aimer (mardi) ah je t'ai fait pleurer

(Понедельник) мы умеем любить друг друга, (вторник), ах, я заставил тебя плакать,

(Mercredi) et puis tu m'as quitté

(Среда), а после ты меня бросила,

(Jeudi) je me suis ennuyé (vendredi) je t'ai supplié

(Четверг) я тосковал, (пятница) я тебя просил

A reviens vers moi et comme autrefois mon coeur ne battra que pour toi

Вернись ко мне, и как и раньше мое сердце будет биться лишь для тебя.

C'est le temps des vacances la saison d'aimer

Это время каникул — сезон любви!

C'est le temps des romances comme l'été dernier

Это время романсов как прошлое лето.

Reprenons très vite ensemble redonne-moi tout ton amour

Вновь повторим все это вместе, подари мне вновь всю свою любовь!

Chérie je t'aime je t'aimerai pour toujours

Дорогая, я люблю тебя, я буду любить тебя всегда!

Roum dum dum wa la dou c'est le temps des vacances

Рум-дум-дум-уа-ла-ду, это время каникул.

Roum dum dum wa la dou c'est le temps des vacances

Рум-дум-дум-уа-ла-ду, это время каникул.