Темный режим

Very Ape

Оригинал: Nirvana

Настоящая обезьяна

Перевод: Вика Пушкина

I'm buried up to neck in contradictionary lies.

Я застрял по горло в противоречивой лжи.

I take a pride, as the kind of illiterature.

Я горжусь собой как образцом неграмотности.

I'm very ape. I'm very nice.

Я настоящая обезьяна. такой классный.

If you ever need anything please,

Если тебе что-то будет нужно,

Don't hesitate, to ask someone else first.

Не стоит колебаться, лучше сразу попроси кого-нибудь другого.

I'm too busy acting like I'm not native.

Я очень занят, делая вид, что я не местный,

I've seen it all. I was the first.

Я уже всё это видел. Я был здесь первым.

Out of the ground into the sky.

С земли прямиком на небо,

Out of the sky into the dirt.

С небес прямиком в грязь.

If you ever need anything please, don't hesitate, to ask someone else first.

Если тебе что-то будет нужно,

I'm too busy acting like I'm not native.

Не стоит колебаться, лучше сразу попроси кого-нибудь другого.

I've seen it all. I was the first.

Я очень занят, делая вид, что я не местный,

Out of the ground into the sky.

Out of the sky into the dirt.

С земли прямиком на небо.

Out of the ground into the sky.

С небес прямиком в грязь.

Out of the sky into the dirt.

С земли прямиком на небо.