Paper Cuts
Обрывки бумаги
At my feeding time
Приходит время кормежки,
She pushes food through the door
И она подсовывает еду мне под дверь.
I crawl towards the cracks of light
Я ползу к свету, пробивающемуся сквозь щели,
Sometimes I can't find my way
Но мне не всегда удается отыскать правильный путь.
Newspapers spread around
Повсюду раскиданы газеты,
Soaking all that they can
Впитывающие в себя все, что только может впитаться.
A cleaning is due again
Опять требуется уборка...
A good hosing down
Брандспойт не помешал бы.
The lady whom I feel maternal love for
Женщина, к которой я испытываю сыновью любовь,
Cannot look me in the eyes
Не в силах взглянуть мне в глаза.
But I see hers and they are blue
Но я-то, я-то вижу ЕЕ глаза — они голубые,
And they cock and twist and masturbate
Возбужденные, дергающиеся, "самоудовлетворяющиеся".
I said so
Я так сказал.
Nirvana (6х)
Нирвана (6х)
Black windows of paint
Окна закрашены черной краской —
I scratch with my nails
Я скребу по ним ногтями.
I see others just like me
Я вижу рядом с собой людей, таких же, как я -
Why do they not try to escape?
Почему же они не пытаются убежать отсюда?..
They bring out the older ones
Они привлекают внимние старших,
They point at my way
Они указывают на мой путь.
They come with the flashing lights
Они приходят вместе с сигнальными огнями "мигалок"
And take my family away
И увозят куда-то моих близких...
And very later I have learned to
Слишком поздно я научился
Accept some friends of ridicule
Мириться с насмешками своих друзей.
My whole existence is for your amusement
Смысл моего существования — в том, чтобы развлекать вас;
And that is why I'm here with you!
Именно поэтому сейчас я здесь, рядом с тобой!
Ow...to take you with me...
Я здесь, чтобы забрать тебя в...
Your right
Твое право на...
Nirvana
Нирвану.
Nirvana (5х)
Нирвана (5х)