Темный режим

The Man Who Sold the World

Оригинал: Nirvana

Человек, продавший мир

Перевод: Вика Пушкина

We passed upon the stair

Мы шли по лестнице,

We spoke of was and when

Разговаривая о разных событиях,

Although I wasn't there

Хотя меня там и не было...

He said I was his friend

Он сказал, что я был его другом,

Which came as a surprise

Что удивило меня.

I spoke into his eyes

Я ответил ему прямо в глаза,

I thought you died alone

Что думал, что он умер в одиночестве

A long long time ago

Уже очень давно...

Oh no, not me

О нет, не я!

We never lost control

Мы никогда не теряли самообладание.

You're face to face

Ты — лицом к лицу

With the man who sold the world

С человеком, продавшим мир...

I laughed and shook his hand

Смеясь, я пожал его руку

And made my way back home

И пошёл домой.

I searched for form and land

Я хотел найти себя,

For years and years I roamed

В течение многих лет я бродил

I gazed a gazeless stare

И смотрел невидящим взором

At all the millions here

На все эти миллионы...

I must have died alone

Должно быть, я умер в одиночестве

A long, long time ago

Уже очень давно...

Who knows?

Кто знает?

Not me

Не я.

I never lost control

Я никогда не терял самообладание.

You're face to face

Ты — лицом к лицу

With the man who sold the world

С человеком, продавшим мир...

Who knows?

Кто знает?

Not me

Не я.

We never lost control

Мы никогда не теряли самообладание.

You're face to face

Ты — лицом к лицу

With the man who sold the world

С человеком, продавшим мир...