Темный режим

Milk It

Оригинал: Nirvana

Надои молока

Перевод: Вика Пушкина

I am my own parasite

Я — сам себе паразит,

I don't need a host to live

Я не нуждаюсь в хозяине.

We feed off of each other

Мы объелись друг другом до отвала,

We can share our endorphins

Мы можем обмениваться нашими эндорфинами.

Doll steak

Бифштекс из кукол!

Test meat

Попробуй мясо.

Look on the bright side, suicide

Смотреть на мир со светлой стороны — это самоубийство.

Lost eyesight I'm on your side

Я ослеп, — и я на твоей стороне.

Angel left wing, right wing, broken wing

Левое крыло ангела, правое крыло, сломанное крыло,

Lack of iron and/or sleeping

Дефицит железа и/или сна...

I own my own pet virus

Я завел себе свою собственную домашнюю заразу,

I get to pet and name her

Я обязан позаботиться о ней, должен дать ей имя.

Her milk is my shit

Ее молоко — мое дерьмо,

My shit is her milk

Мое дерьмо — ее молоко.

Test meat

Попробуй мясо!

Doll steak

Бифштекс из кукол.

Look on the bright side, suicide

Смотреть на мир со светлой стороны — это самоубийство.

Lost eyesight I'm on your side

Я ослеп, — и я на твоей стороне.

Angel left wing, right wing, broken wing

Левое крыло ангела, правое крыло, сломанное крыло,

Lack of iron and/or sleeping

Дефицит железа и/или сна...

Doll steak

Бифштекс из кукол...

Protect me

Защити меня.

Look on the bright side, suicide

Смотреть на мир со светлой стороны — это самоубийство.

Lost eyesight I'm on your side

Я ослеп, — и я на твоей стороне.

Angel left wing, right wing, broken wing

Левое крыло ангела, правое крыло, сломанное крыло,

Lack of iron and/or sleeping

Дефицит железа и/или сна...

Protector of the kennel

Защитник лачуг,

Ecto-plasma, Ecto-skeletal

Эктоплазма, экзоскелет,

Obituary birthday

Некролог на день рождения, -

Your scent is still here in my place of recovery!

Ее запах все еще витает здесь, в месте, где я выздоравливаю после долгой болезни.