Темный режим

Papa Wont Leave You Henry

Оригинал: Nick Cave & The Bad Seeds

Папа не бросит Генри

Перевод: Олег Крутиков

I went out walking the other day

Я вышел из дома однажды

The wind hung wet around my neck

В обьятья сырого ветра

My head it rung with screams and groans

В голове звенело и выло

From the night I spent amongst her bones

После ночи в объятиях трупа.

I past beside the mission house

Я прошел мимо старой молельни,

Where that mad old buzzard, the reverend,

Где противно орал о бессмертии

Shrieked and flapped about life after your dead

Полоумный хрыч, преподобный, и махал над собой рукавами.

Well, I thought about my friend, Michel

И я вспомнил друга Мишеля,

How they rolled him in linoleum

Как его закатали в линолеум,

And shot him in the neck

Как ему прострелили горло,

A bloody halo, like a think-bubble circling his head

И вокруг его головы раздувалось как мыльный пузырь

And I bellowed at the firmament

Пятно вытекающей крови.

Looks like the rains are hear to stay

И дождь полился из тучи, и я от тоски завыл.

And the rain pissed down upon me

И дождь превратился в ливень,

And washed me all away Saying

И вода понесла меня прочь, с песней

Papa won't leave you, Henry

Папа не бросит Генри

Papa won't leave you, Boy

Он не бросит тебя, малыш

Papa won't leave you, Henry

Папа не бросит Генри

Papa won't leave you, Boy

Он не бросит тебя, малыш

Well, the road is long and the road is hard

И дорога длинна и дорога трудна,

And many fall by the side

И многие летят в кювет

But Papa won't leave you, Henry

Hо папа не бросит Генри

So there ain't no need to cry

И причины плакать нет

And I went on down the road

И я пошел по дороге

He went on down the road

Он по дороге пошел

And I went on down the road

И я пошел по дороге

He went on down the road

Он по дороге пошел

Well, the moon it looked exhausted

И Луна была изможденной,

Like something you should pity

Словно с ней случилась беда.

Spent an age-spotted light

Она проливала свой древний свет

Above the sizzling wires of the city

На мокрые провода.

Well, it reminded me of her face

Она напомнила мне ее лицо,

Her bleached and hungry eyes

Её белые пустые глаза

Her hair was like a curtain

Ее волосы были как занавес,

Falling open with the laughter

Надёжно скрывающий ложь.

And closing with the lies

Её дух витал где-то рядом,

But the ghost of her still lingers on

Но саму её уже не вернёшь.

Though she's passed through me and is gone

The slum dogs, they are barking

Cобаки лают в ночь,

And the rain children on the streets

И все наши слёзы

And the tears that we will weep today

Cмоет этим дождем прочь.

Will all be washed away

By the tears that we will weep again, we'll weep again tomorrow

Папа не бросит Генри

Papa won't leave you, Henry

Он не бросит тебя, малыш

Papa won't leave you, Boy

Папа не бросит Генри

Papa won't leave you, Henry

Он не бросит тебя, Малыш

Papa won't leave you, Boy

И дорога длинна и дорога трудна,

For the road is long and the road is hard

И многие летят в кювет

And many fall by the side

Hо папа не бросит Генри

But Papa won't leave you, Henry

И причины плакать нет

So there ain't no need to cry

И я пошел по дороге

And I went on down the road

Он по дороге пошел

He went on down the road

И я пошел по дороге

And I went on down the road

Он по дороге пошел

He went on down the road

And I came upon a little house

Который стоял на горе.

A little house upon a hill

And I entered through, the curtain hissed

И на окнах висит тряпьё

Into the house with its blood-red bowels

Там жирные бабы с большими губами

Where wet-lipped women with greasy fists

Ползали по стене.

Crawled the ceilings and the walls

They filled me full of drink

И я рухнул замертво на пол,

And led me round the rooms

Забывшись в кошмарном сне.

Naked and cold and grinning

Until everything went black

Я очнулся полный злобы,

And I came down spinning

И спьяну едва говорил

I awoke so drunk and full of rage

С воим языком по лицу моему водил

That I could hardly speak

Это было противно,

A fag in a whale-bone corset

Э то было мерзко,

Draping his dick across my cheek

И тогда я стал его бить.

And its into the shame

And its into a guilt

И красные стены мелькали вокруг

And its into the fucking fray

Как будто теплая кровь, с песней

And the walls ran red around me

Он не бросит тебя, малыш

A warm arterial spray Saying

Папа не бросит Генри

Papa won't leave you, Henry

Он не бросит тебя, Малыш

Papa won't leave you, Boy

И ночь темна,

Papa won't leave you, Henry

И ночь глубока,

Papa won't leave you, Boy

И ужасны её клыки

Well, the night is dark

Hо папа не бросит Генри

And the night is deep

И нет причин для тоски

And its jaws are open wide

И я пошел по дороге

But Papa won't leave you, Henry

Он по дороге пошел

So there ain't no need to cry

И я пошел по дороге

And I went on down the road

Он по дороге пошел

He went on down the road

And I went on down the road

Там, где живу я, сезон дождей,

He went on down the road

И смерть за каждым углом.

It's the rainy season where I'm living

И ли просто ни за грош.

Death comes leaping out of every doorway

Вчера ещё здесь был город,

Wasting you for money, for your clothes

С егодня всё утекло.

And for your nothing

Нацисты, фашисты, дети без мозгов,

Entire towns being washed away

Жара и бесконечный дождь.

Favelas exploding on inflammable spillways

Lynch-mobs, death squads, babies being born without brains

Сунь руку в эту дыру,

The mad heat and the relentless rains

И вынешь голую кость

And if you stick your arm into that hole

Я бродил под дождем, впотьмах

It comes out sheared off to the bone

And with her kisses bubbling on my lips

И я пошел по дороге

I swiped the rain and nearly missed

Он по дороге пошёл, И пел

And I went on down the road

Он не бросит тебя, малыш

He went on down the road Singing

Папа не бросит Генри

Papa won't leave you, Henry

Он не бросит тебя, Малыш

Papa won't leave you, Boy

И дорога длинна и дорога трудна,

Papa won't leave you, Henry

И многие летят в кювет

Papa won't leave you, Boy

Hо папа не бросит Генри

Well, the road is long and the road is hard

И причины плакать нет

And many fall by the side

И я пошел по дороге

But Papa won't leave you, Henry

Он по дороге пошел

So there ain't no need to cry

И я пошел по дороге

And I went on down the road

Он по дороге пошел

He went on down the road

Под грузом своим согнувшись,

And I went on down the road

Под грузом своим согнувшись,

He went on down the road

Bent beneath my heavy load

Я по дороге пошёл.

Under his heavy load

And I went on down that road

Видео