Lament
Плач
I've seen your fairground hair,
Я все это знаю: твои ярмарочные волосы,
your seaside eyes
Твои прибрежные глаза,
Your vampire tooth, your little truth
Твои вампирьи зубки, твои ничтожные истины,
Your tiny lies
Твои маленькие обманы.
I know your trembling hand, your guilty prize
Я все это помню: дрожь твоих пальцев, твою стыдливую гордыню,
Your sleeping limbs, your foreign hymns
Твои члены, объятые сном, твои заморские песни,
Your midnight cries
Твои полночные рыдания.
So dry your eyes
...Так вытри же слезы
And turn your head away
И отвернись:
Now there's nothing more to say
Ведь говорить больше не о чем,
Now you're gone away
Ведь ты уже далеко...
I know your trail of tears,
Я помню следы слез на твоем личике,
Your slip of hand
Помню, как твоя ладонь скользнула из моей,
Your monkey paw, your monkey claw
Я помню твои обезьяньи лапы, вои обезьяньи коготки,
And your monkey hand
Твои обезьяньи пальчики;
I've seen your trick of blood,
Все это мне знакомо: твои кровавые ловушки,
Your trap of fire
Твои огненные сети,
Your ancient wound, your scarlet moon
Твои древние шрамы, твоя багряная луна,
And your jailhouse smile
Твоя усмешка тюремщика.
So dry your eyes
...Так вытри же слезы
And turn your head away
И отвернись:
Now there's nothing more to say
Ведь говорить больше не о чем,
Now you're gone away
Ведь ты уже далеко...
I'll miss your urchin smile,
...Но мне будет не хватать тебя: твоей шалопайской ухмылки,
Your orphan tears
Твоих сиротских слез,
Your shining prize, your tiny cries
Твоей блистательной гордости, твоих жалких рыданий,
Your little fears
Твоих ничтожных страхов.
I'll miss your fairground hair,
Мне будет не хватать твоих ярмарочных волос
Your seaside eyes
И прибрежных глаз,
Your vampire tooth, your little truth
Твоих вампирьих зубок, твоих ничтожных истин
And your tiny lies
И маленьких обманов -
So dry your eyes
Но придется утереть слезы
And turn your head away
И отвернуться:
Now there's nothing more to say
Ведь сказать больше нечего...
Now you're gone away
Ведь ты уже далеко.