I Can't Let You Go
Я не могу позволить тебе уйти
I'll stick around
Я буду неподалеку.
See how bad it gets
Видишь, как плохо все стало?
I'll settle down and deal with old regrets
Я успокоюсь и совладаю со старыми сожалениями.
You know I, I adore you
Ты знаешь, я... я обожаю тебя.
I can't let you go
Я не могу позволить тебе уйти,
Can't let you go
Не могу позволить тебе уйти:
You're part of my soul
Ты часть моей души,
You're all that I know
Ты все, что я знаю.
I can't let you go
Я не могу позволить тебе уйти.
Is it better now
Сейчас получше?
Do you feel like all is fair?
Ты чувствуешь, что все это справедливо?
Can we work it out?
Можем мы разрешить эти вопросы?
So that it's easier for me to bed
Сейчас мне проще пойти поспать,
Because life, it can blind you
Потому что жизнь делает тебя слепым.
I can't let you go
Я не могу позволить тебе уйти,
Can't let you go
Не могу позволить тебе уйти:
You're part of my soul
Ты часть моей души,
You're all that I know
Ты все, что я знаю.
I can't let you go
Я не могу позволить тебе уйти.
Down from the edge I can see you where we end
Глядя с вершины вниз, я вижу, где наш конец.
And I'd give up all of my days to go back
Я бы отдал все свои дни, чтобы вернуться обратно,
There was all this wonder
Туда, где было все это чудо.
And all this magic
Но вся эта магия,
Has all this wonder, over and done
Делавшая все чудесным, закончилась и исчезла.
If love were a whisper
Если бы любовь была шепотом,
What could I give you to speak?
Что бы я хотел, чтобы ты сказала?
Maybe you're out of my reach
Возможно, мне до тебя уже не дотянуться.
I can't let you go
Я не могу позволить тебе уйти,
Can't let you go
Не могу позволить тебе уйти:
You're part of my soul
Ты часть моей души,
You're all that I know
Ты все, что я знаю.
I can't let you go
Я не могу позволить тебе уйти,
I can't let you go...
Я не могу позволить тебе уйти...