Темный режим

Girl Like That

Оригинал: Matchbox Twenty

Девушка, как эта

Перевод: Вика Пушкина

You think this life would make me bolder

Ты думаешь, эта жизнь сделает меня смелее,

But I'm running scared is all

Но я убегаю, напуганный капитально,

I hang on everything about you

Во всем полагаясь на тебя.

You think I'd settle down cuz I'm older

Ты думаешь, я остепенюсь, потому что повзрослел,

But I roll with the changes is all

Но я капитально пролетаю с возрастными изменениями,

I'm same old trailer trash in new shoes

Так как остаюсь все той же босотой, только в новых ботинках.

She gets sad when there's nothing going on

Ей становится грустно оттого, что ничего не происходит.

She says it makes her feel damn worthless

Она говорит, что из-за этого чувствует себя чертовски бесполезной.

Well you got to think with a girl like that

Что ж, с такой девушкой, как эта, нужно думать.

Any love at all, is better than nothing

Какой бы ни была любовь — это лучше, чем ничего.

It's better than nothing

Это лучше, чем ничего.

I put my hands around your shoulder

Я обнимаю тебя за плечи,

You're saying you're scared is all

Ты говоришь, что напугана капитально.

I think I know too much about you

А я-то думал, что все-все знаю о тебе.

You think this life would make me colder

Ты думала, что эта жизнь сделает меня холодным,

I'd give in to the alcohol

Что я сдамся алкоголю.

I put my loving arms around you, child

А я обнимаю тебя любящими руками, детка.

You knew damn well there was nothing going on

Чёрт, ты прекрасно знала, что ничего не происходит.

Is that what makes you feel damn worthless?

Из-за этого ты чувствуешь себя чертовски бесполезной?

Well you got to think with a girl like that

Что ж, с такой девушкой, как эта, нужно думать.

Any love is better than nothing

Какой бы ни была любовь — это лучше, чем ничего.

It's better than nothing

Это лучше, чем ничего.

You got to think with a girl like that

С такой девушкой, как эта, нужно думать.

Any love at all, is better than nothing

Любая любовь — это лучше, чем ничего.

It's better than nothing

Это лучше, чем ничего.

Yeah she drags you down and she pulls you up

Да, она тянет тебя вниз, а потом тащит наверх,

She pulls you up

Она тащит тебя наверх,

Says that she's sorry now but it's not enough

Говоря, что ей так жаль, но этого недостаточно,

To pull you up

Чтобы вытащить тебя наверх.

She's sorry

Ей жаль...

I wake up quick just like I want to

Я вскочил рано, как всегда.

Yeah but I stay out much too late

Да, но вчера я отсутствовал слишком долго.

You think this life can get a bit unkind but she stays

Ты думаешь, что жизнь несправедлива, но она-то остается рядом,

Down till the worth is gone

Пока это не потеряет всякий смысл.

And pulls you up, she pulls you up,

И тащит тебя наверх, она тащит тебя наверх,

She pulls you up and over, over

Она тащит тебя наверх, все выше и выше...

Well you got to think with a girl like that

Что ж, с такой девушкой, как эта, нужно думать.

Any love is better than nothing

Какой бы ни была любовь — это лучше, чем ничего.

It's better than nothing

Это лучше, чем ничего.

You got to think, with a girl like that

С такой девушкой, как эта, нужно думать.

Any love at all, is better than nothing

Любая любовь — это лучше, чем ничего.

It's better than nothing

Это лучше, чем ничего.

Yeah she drags you down and she pulls you up

Да, она тянет тебя вниз, а потом тащит наверх,

She pulls you up

Она тащит тебя наверх,

Says that she's sorry now but it's not enough

Говоря, что ей жаль, но этого недостаточно,

To pull you up

Чтобы вытащить тебя наверх.

She's sorry

Ей жаль...

Well you got to think with a girl like that

Что ж, с такой девушкой, как эта, нужно думать.

Any love at all, is better than nothing

Какой бы ни была любовь — это лучше, чем ничего.

It's better than nothing

Это лучше, чем ничего.

I put my hands around your shoulder

Я обнимаю тебя за плечи,

You're saying you're scared is all

Ты говоришь, что напугана капитально.

I think I know too much about you

А я-то думал, что все-все знаю о тебе.

You think this life would make me colder

Ты думала, что эта жизнь сделает меня холодным,

I'd give in to the alcohol

Что я сдамся алкоголю.

I put my loving arms around you, child

А я обнимаю тебя любящими руками, детка.

You knew damn well there was nothing going on

Чёрт, ты прекрасно знала, что ничего не происходит.

Is that what makes you feel damn worthless?

Из-за этого ты чувствуешь себя чертовски бесполезной?