Wisdom, Justice, And Love
Мудрость, Справедливость и Любовь
I come to this magnificent house of worship tonight
Я стою здесь, в этом величественном доме поклонения,
Because my conscience leaves me no other choice.
Потому что моя совесть не оставила мне выбора.
A true revolution of values will lay hands on the world order and say of war:
Истинная революция ценностей положит руки на мировой порядок и скажет о войне:
"This way of settling differences is not just".
"Этот способ решения разногласий несправедлив".
This business of burning human beings with napalm,
Всё это — сжигание человеческого существования напалмом,
Filling our nation's homes with orphans and widows,
Наполняя дома нашей нации сиротами и вдовами,
Of injecting poisonous drugs of hate
Введением ядовитых наркотиков ненависти
Into the veins of people normally humane,
В вены невинных людей,
Of sending men home from dark and bloody battlefields physically handicapped and
Возвращение мужчин домой из темных, кровавых полей битвы, физически неполноценными
Psychologically deranged, cannot be reconciled with wisdom, justice and love.
И психически больными,- не может согласоваться с мудростью, справедливостью и любовью.
Wisdom, Justice And Love
Мудрость, Справедливость и Любовь (перевод Андрей Потапов из Одессы)
"I come to this magnificent house of worship tonight because my conscience leaves me no other choice... A true revolution of values will lay hand on the world order and say of war, 'This way of settling differences is not just.' This business of burning human beings with napalm, of filling our nation's homes with orphans and widows, of injecting poisonous drugs of hate into the veins of peoples normally humane, of sending men home from dark and bloody battlefields physically handicapped and psychologically deranged, cannot be reconciled with wisdom, justice, and love..."
Я сегодня пришел в этот великолепный дом преклонения, потому что моя совесть не оставляет мне выбора...Настоящая революция ценностей наложит руку на мировой порядок и скажет о войне: "Это не только способ урегулирования разногласий". Этот бизнес сжигания человеческого существа напалмом, наполнения домов наших сограждан инвалидами и вдовами, введения ядовитых наркотиков ненависти в вены добропорядочных людей, отправки людей домой с мрачных и кровавых полей битв покалеченными и психологически травмированными никогда не смирится с мудростью, справедливостью и любовью...
Martin Luther King Jr.
Мартин Лютер Кинг Младший