Animals
Животные
This is where the pain comes from
Вот, откуда приходит боль,
This is how the payback sounds
Вот, как звучит месть,
This is why the fire goes up
Вот, почему пламя вздымается к небу,
This is why the walls come down
Вот, почему стены рушатся.
You ain't never been in these shoes
Ты никогда не был на моём месте,
Never know a word that I'm saying
Никогда не понимал ни слова из того, что я говорю,
So the only thing to keep the blood flowing
И единственная вещь, которая хранит во мне жизнь, — это
Is to let you know I'm not playing
Сказать тебе, что я вовсе не притворяюсь.
I'mma see your lies exposed
Я хочу увидеть, как твоя ложь раскроется,
I'mma see the justice done
Я хочу увидеть, как свершится правосудие,
I'mma see the sun come back
Я хочу увидеть, когда вернётся солнце,
I'mma see the kingdome come
Я хочу увидеть, как грядёт царствие небесное.
Take it where it can't come back
Доведи это до точки невозврата,
Take it where the shadows been
Доведи это до места, где были духи,
Take it to the breaking point
Доведи это до крайней точки,
Take it to the end
Доведи это до конца.
Saying that the end is near
Скажи, что конец близок,
God, you have no idea
О боже, ты даже не представляешь,
Used to be afraid, but now
Я был напуган, но сейчас
Only thing I fear is fear
Единственное, чего я боюсь, это страх
This is where the line gets drawn
Вот, где подводят черту,
Something that you've always known
Это то, что ты всегда знал,
This is what you're hiding from
Вот, от чего ты прячешься,
True colors that are yours to own
Вот настоящее лицо твоего страха.
Give me back the fire I had,
Верни мне огонь, который горел во мне,
Give me back the faith I lost,
Верни мне веру, которую я потерял,
Give me back the trust you broke,
Верни мне доверие к людям, которое ты предал,
Give me back the pride it cost,
Верни мне гордость, которой я заплатил.
Take the venom out of my blood,
Забери яд из моей крови,
Take the pain you put me in,
Забери страдание, в которое ты меня погрузил,
Take it when I tell you so,
Забери всё, когда я об этом скажу,
Take it to the end.
Доведи всё до конца.