Темный режим

Story

Оригинал: Lene Marlin

История

Перевод: Олег Крутиков

I heard about your story from a friend

Я слышала твою историю от друга.

To let go and make an end

Чтобы отпустить и положить всему конец,

That's what you did

Вот что ты сделал:

You left some words saying now it would be good

Ты оставил короткую записку со словами "Так будет лучше".

You knew they'd cry but you hoped they understood

Ты знал, что все будут плакать, но надеялся, что они поймут.

Things you've had to face, what you have seen

То, с чем тебе пришлось столкнуться, то, что ты повидал,

To make it through each day you tried

Ты пытался каждый день преодолеть

Without the tears

Без слёз.

They tried to help but they didn't see you crawl

Они старались помочь, но не видели, как ты низко ты пал,

They knew you fought but they never thought you'd fall

Они знали, что ты боролся, но не думали, что ты потерпишь поражение,

Never thought you'd fall

Никак не думали, что ты потерпишь поражение.

Tell them please, how could they know

Скажи им, пожалуйста, откуда им было знать?

Hurts inside, no scars to show

Когда болит внутри, когда не показать шрамы.

You played the lead and never once you failed

Ты играл главную роль и никогда не запинался,

And the place from where you watch us now

И в том месте, с которого ты сейчас на нас смотришь,

Hope you've found your peace somehow, peace somehow

Надеюсь, ты так или иначе обрёл успокоение.

I heard about your story through the years

Я слышала твою историю на протяжении многих лет.

Know 'bout all your hurt and fears

Знаю о всех твоих страхах и боли

I won't forget

И не забуду.

I wrote a song that I wish for you to hear

Я написала песню, которую хотела бы, чтобы ты услышал,

It's about yourself and the life you couldn't bear

Она о тебе и о жизни, которую ты не смог вынести.

Tell them please, how could they know?

Скажи им, пожалуйста, откуда им было знать?

Hurts inside, no scars to show

Когда болит внутри, когда не показать шрамы.

You played the lead and never once you failed

Ты играл главную роль и никогда не запинался,

And the place from where you watch us now

И в том месте, с которого ты сейчас на нас смотришь,

Hope you've found your peace somehow, peace somehow

Надеюсь, ты так или иначе обрёл успокоение.

I wanna remember all there's about you

Я хочу запомнить всё, что было связано с тобой,

And I know there's so much

И я знаю, там много всего.

I see all the faces

Я вижу все лица,

The tears and embraces

Слёзы и объятия.

Wish you could be here to see it too

Хотелось бы, чтобы ты тоже мог это увидеть,

Could be here to see it too

Тоже мог это увидеть.

[2x:]

[2x:]

Tell them please, how could they know?

Скажи им, пожалуйста, откуда им было знать?

Hurts inside, no scars to show

Когда болит внутри, когда не показать шрамы.

You played the lead and never once you failed

Ты играл главную роль и никогда не запинался,

And the place from where you watch us now

И в том месте, с которого ты сейчас на нас смотришь,

Hope you've found your peace somehow, peace somehow

Надеюсь, ты так или иначе обрёл успокоение.