Темный режим

That's Enough

Оригинал: Johnny Cash

Этого достаточно

Перевод: Никита Дружинин

Well now I heard that you been thinking bout me

Я слышал, что ты думаешь обо мне,

really I don't mind

и мне все равно.

I know you try to block my progress a lot of the time

Я знаю, что ты все время пытаешься остановить мое движение,

Well the mean things you said don't make me feel bad

Но все те завистливые выпады в мою сторону не нанесут мне вред,

Cause I can't miss a friend that I never had

Потому как я не могу скучать по другу, которого у меня никогда не было.

(I've got) I've got Jesus and that's enough (that's enough) that's enough

(У меня есть) У меня есть Иисус, и этого достаточно

When I'm sick (he's there) and troubled (he's there)

(достаточно) достаточно

When I call him he will answer my prayers (answer my prayers)

Когда я болен (он здесь) и обеспокоен (он здесь)

When I'm burdened (he's there) with a load (he's there)

Когда я зову его, он отвечает моим молитвам (отвечает моим молитвам)

That's when Jesus is a comforter (to my soul)

Когда я сгибаюсь (он здесь) под тяжкой ношей (он здесь)

Well you may scorn me turn your back on me

Вот почему Иисус приносит облегчение (моей душе)

God's got his arms wrapped all around me

И ты можешь презирать меня, ты можешь отвернуться от меня.

(I've got) I've got Jesus and that's enough (that's enough) that's enough

You know there's been a lotta times that I didn't have a dime

(У меня есть) У меня есть Иисус, и этого достаточно

And I didn't cry to nobody but my Lord

(достаточно) достаточно

He heard my plea and came to see about me

Ты знаешь, что много раз у меня не было в кармане ни пенни

cause he's one thing I can afford

И я кричал, но никто не услышал меня кроме Бога.

So if you push me down he'll pick me up

Он услышал мою молитву и спустился с небес, чтобы увидеть меня,

And he'll stick by me when the goin' gets tough

Потому что он был единственным, что я мог себе позволить.

(I've got) I've got Jesus and that's enough (that's enough) that's enough

И он будет со мной, когда станет совсем трудно.

Well he's the great emancipator and my heart regulator (Jesus is) yes he is

He'll make my way brighter and my burdens lighter yes he will (Jesus will)

(У меня есть) У меня есть Иисус, и этого достаточно

Well you may scorn me turn your back on me

(этого достаточно) достаточно

God's got his arms wrapped all around me

Он — мой освободитель и властитель моего сердца (это Иисус) да, это он

And he fights down the devil till he makes him give up

Он сделает мой путь ярче, а мое бремя — легче, о да (Иисус сделает это)

And that's enough (that's enough) that's enough

И ты можешь презирать меня, ты можешь отвернуться от меня, но

When I'm sick (he's there)

Бог простер над мной свою длань,

Видео