Темный режим

Desperado

Оригинал: Johnny Cash

Лихой

Перевод: Олег Крутиков

Desperado, why don't you come to your senses?

Лихой, почему ты не опомнишься?

You been out ridin' fences for so long now

Ты слишком долго жил для себя.

Oh, you're a hard one

А ты жесток,

I know that you got your reasons

Уверен, не просто так:

These things that are pleasin you

Это услада для тебя,

Can hurt you somehow

Которая сломит тебя.

Don't you draw the queen of diamonds, boy

Не бери королеву пик, сынок,

She'll beat you if she's able

Она уничтожит тебя, если сможет.

You know the queen of hearts is always your best bet

А с королевой червей ты всегда в выигрыше.

Now it seems to me, some fine things

Мне кажется, тебе выпала

Have been laid upon your table

Хорошая рука, а толку?

But you only want the ones that you can't get

Ты хочешь того, чего тебе не достать.

Desperado, oh, you aint gettin no youger

Лихой, а ты не молодеешь.

Your pain and your hunger, they're drivin you home

Твоя боль и твой голод — они ведут тебя домой.

And freedom, oh freedom well, that's just some people talkin'

А свобода, о, свобода, — просто словечко людей.

Your prison is walking through this world all alone

Твоя тюрьма — это одинокое скитание по свету.

Don't your feet get cold in the winter time?

А разве ты не поджимаешь пятки зимой?

The sky won't snow and the sun won't shine

Небеса не плачут и солнце не светит -

It's hard to tell the night time from the day

Ха, да здесь день от ночи не отличить!

You're loosin' all your highs and lows

Ты отпускаешь свои взлёты и падения.

Ain't it funny how the feeling goes away?

Разве не забавно, как пропадают чувства?

Desperado, why don't you come to your senses?

Лихой, очнись уже,

Come down from your fences, open the gate

Разрушь преграды, открой врата.

It may be rainin, but there's a rainbow above you

Быть может, дождь идет, но над тобою радуга!

You better let somebody love you,

Тебе лучше позволить кому-нибудь полюбить тебя,

You better let somebody love you,

Тебе стоит позволить кому-нибудь полюбить тебя,

You better let somebody love you,

О, тебе нужно позволить,

Before it's too late

Пока еще не слишком поздно.

Видео