Темный режим

Through

Оригинал: Jimmy Eat World

Насквозь

Перевод: Никита Дружинин

Sounds so great, everything you're saying

Так здорово звучит всё, что ты говоришь,

Do lies out loud change anything?

Но изменит ли что-нибудь ложь, сказанная во всеуслышание?

Go get mad

Сходи с ума,

Have a child's tantrum

Устрой детскую истерику,

'Til everyone knows how wronged you've been

Пока все не поймут, как же с тобой несправедливо поступили.

Look around, that's not me

Оглянись, это не я,

Not one shred of who I'll be

Ни клочочка от того, кем я буду.

You don't know what I do

Ты не знаешь, что я делаю,

The one way getting out is through

Единственный способ выбраться — это пройти насквозь.

Damn, there's no practical advantage

Чёрт, нет практического преимущества

To chase that love from people hurting you

В том, чтобы искать любви у тех, кто делает тебе больно.

See all kinds once you think they need it

Замечай всяких, как только подумаешь, что им это нужно:

The ones who'll take it, then the ones who know the truth

Тех, кто примет любовь, и тех, кому ведома истина.

Look around, that's not me

Оглянись, это не я,

Not one shred of who I'll be

Ни клочочка от того, кем я буду.

You don't know what I do

Ты не знаешь, что я делаю,

The one way getting out is through

Единственный способ выбраться — это пройти насквозь.

Slow things down, baby check your motives

Притормози, детка, выясни свои мотивы.

You sleep at night and stand up straight

Ночами ты спишь и не сутулишься.

Keep in mind, there's a big, big difference

Помни, есть большая, большая разница:

To letting go and running away

Отпускать или убегать.

Look around, that's not me

Оглянись, это не я,

Not one shred of who I'll be

Ни клочочка от того, кем я буду.

You don't know what I do

Ты не знаешь, что я делаю,

The one way getting out is through

Единственный способ выбраться — это пройти насквозь.

Видео