Темный режим

Digits

Оригинал: Jimmy Eat World

Код

Перевод: Никита Дружинин

Pay attention, stop paying for regret

Сосредоточься, прекрати расплачиваться за ошибки.

Fossil resources all used up

Все человеческие ресурсы уже исчерпаны.

Make the best use of your time

Найди более полезное применение своему времени.

You could be on to something

Возможно, ты под чем-то,

Too skeptic, too tired to care

Слишком скептически настроена, слишком уставшая, чтобы придать этому значение.

When they all seem to know at once

Кажется, все они разом узнали,

Sweet muse left me all alone

И моя милая муза покинула меня.

There's only dead weight left

Осталось только бремя неподъемного груза.

Euthanasia could be the greatest gift

Эвтаназия стала бы величайшим даром.

It's all the same so let me know

Все по-прежнему, так что дай мне о себе весточку.

It's never changed so let it go

Это никогда не изменится, так что не зацикливайся.

It's all the same so let it go

Все по-прежнему, так что не зацикливайся.

It's just what you...

Это лишь то, что ты...

Save the long car ride home, don't leave your house today

Прибереги долгую поездку на машине домой на потом — не уходи из дома сегодня.

Nothing lost but still nothing gained, gained, gained, gained

Ничего не потеряно, но все еще ничего и не достигнуто, достигнуто, достигнуто, достигнуто!

No possibilities, all wasted, all gone over

Нет перспектив, все впустую, все летит кувырком.

Life means I hear my ears ring one more day, day

Жизнь значит лишь то, что я услышу, как звенят серьги в моих ушах еще раз, раз...

And you will see through at once

И ты раскусишь меня однажды.

Sweet muse she won't be around today

Милая муза, она не вернется сегодня,

Things that I could not say

Чтобы сказать то, что я сам не могу.

Are you through yet? Are you gone yet?

Ты уже все поняла? Ты уже ушла?

You're not, phase in, phase out

Ты не решила — то нет, то да.

Cross your heart, crash, burn and fall

Перекрестись, врезайся, гори и теряй сознание.

Under cushions hide the change so no one knows

Под подушкой безопасности спрятаны перемены, поэтому никто не знает о них.

Just be careful who you tell

Только будь осторожна с тем, кому ты о них говоришь.

I really want to care when you say, "I'll change that"

Я действительно хочу, чтобы для меня еще имело значение то, как ты скажешь: "Я изменю это!"

Just don't feel a thing when you say, "We'll get there someday"

Потому что я просто-напросто ничего не чувствую, когда ты говоришь: "Когда-нибудь и мы там будем..."

Видео