Темный режим

Stay

Оригинал: Hurts

Останься*

Перевод: Никита Дружинин

My whole life waiting for the right time

Ждал долго нужного момента,

To tell you how I feel

Чтоб сказать, как любил.

And though I try to tell you that I need you

Но пока все сказать тебе пытался,

Here I am without you

Я один остался,

I feel so lost but what can I do?

Растерян теперь, но что я могу?

'Cause I know this love seems real

Думаю, любовь была.

But I don't know how to feel.

Сомневаюсь, как всегда

We say goodbye in the pouring rain

Под ливнем мы прощаемся,

And I break down as you walk away

Уходишь ты, и рассыпаюсь я.

Stay, stay.

Стой, стой,

Cause all my life I felt this way

Всю жизнь тебя одну любил,

But I could never find the words to say

Но нужных слов не находил.

Stay, stay.

Стой, стой

All right, everything is all right

Классно, стало все прекрасно,

Since you came along

Когда встретил тебя.

And before you I had nowhere to run to

А ведь раньше не знал куда податься,

And nothing to hold on to

И не за что держаться.

I came so close to giving it up

Как дальше жить, я не находил.

And I wonder if you know

Если б ты могла понять,

How it feels to let you go.

Как тебя мне отпускать

We say goodbye in the pouring rain

Под ливнем мы прощаемся,

And I break down as you walk away

Уходишь ты, и рассыпаюсь я.

Stay, stay.

Стой, стой,

Cause all my life I felt this way

Всю жизнь тебя одну любил,

But I could never find the words to say

Но нужных слов не находил.

Stay, stay.

Стой, стой

So change your mind

Так не спеши,

And say you're mine

Моя — скажи,

Don't leave tonight

Не уходи,

Stay.

Стой

We say goodbye in the pouring rain

Под ливнем мы прощаемся,

And I break down as you walk away

Уходишь ты, и рассыпаюсь я.

Stay, stay.

Стой, стой,

Cause all my life I felt this way

Всю жизнь тебя одну любил,

But I could never find the words to say

Но нужных слов не находил,

Stay, stay.

Стой, стой

Stay with me, stay with me,

Будь со мной, будь со мной,

Stay with me, stay with me,

Будь со мной, будь со мной,

Stay, stay, stay, stay with me

Будь, будь, будь, будь со мной

Stay

Останься (перевод Джем из Клина)

My whole life waiting for the right time

Вся моя жизнь прошла в ожидании нужного момента,

To tell you how I feel

Чтобы сказать тебе, что я чувствую.

And though I try to tell you that I need you

И хотя я пытаюсь сказать, что нуждаюсь в тебе,

Here I am without you

Я здесь без тебя

I feel so lost but what can I do?

Чувствую себя настолько потерянным... Но что я могу сделать?

'Cause I know this love seems real

Я знаю, эта любовь кажется настоящей,

But I don't know how to feel.

Но я не знаю, как чувствовать...

We say goodbye in the pouring rain

Мы говорим "До свидания" под проливным дождем,

And I break down as you walk away

И я не выдерживаю, когда ты уходишь прочь -

Stay, stay.

Останься, останься...

Cause all my life I felt this way

Потому что всю жизнь я чувствовал это,

But I could never find the words to say

Но я никогда не мог найти слов,

Stay, stay.

Останься, останься...

All right, everything is all right

Хорошо, все в порядке

Since you came along

C тех пор, как ты появилась -

And before you I had nowhere to run to

До тебя мне некуда было бежать

And nothing to hold on to

И не за что держаться...

I came so close to giving it up

Я так близко подошёл к тому, чтобы сдаться,

And I wonder if you know

И мне интересно, знаешь ли ты,

How it feels to let you go.

Каково это — отпускать тебя...

We say goodbye in the pouring rain

Мы говорим "До свидания" под проливным дождем,

And I break down as you walk away

И я не выдерживаю, когда ты уходишь прочь -

Stay, stay.

Останься, останься...

Cause all my life I felt this way

Потому что всю жизнь я чувствовал это,

But I could never find the words to say

Но я никогда не мог найти слов,

Stay, stay.

Останься, останься...

So change your mind

Так измени свое решение

And say you're mine

И скажи, что ты моя.

Don't leave tonight

Не уходи сегодня ночью,

Stay.

Останься...

We say goodbye in the pouring rain

Мы говорим "До свидания" под проливным дождем,

And I break down as you walk away

И я не выдерживаю, когда ты уходишь прочь -

Stay, stay.

Останься, останься...

Cause all my life I felt this way

Потому что всю жизнь я чувствовал это,

But I could never find the words to say

Но я никогда не мог найти слов,

Stay, stay.

Останься, останься...

Stay with me, stay with me,

Останься со мной, останься со мной,

Stay with me, stay with me,

Останься со мной, останься со мной,

Stay, stay, stay, stay with me

Останься, останься, останься, останься со мной...

* OST The Vampire Diaries (саундтрек к сериалу «Дневники вампира»)