Темный режим

Once

Оригинал: Hurts

Один раз

Перевод: Олег Крутиков

Here we are, a careful distance

Мы находимся на безопасном расстоянии друг от друга,

Here's my heart, what's left of it

И вот, что осталось от моего сердца.

In this town, I used to listen

В этом городе я убедился

Once, Once, Yeah

Однажды, однажды, да.

I had hope, blind faith

У меня была надежда, слепая вера.

I had as much as you could take

У меня было столько всего, сколько ты смогла забрать.

I'm only gonna let you kill me once

Я разрешу тебе убить меня лишь один раз,

Once, Once, Once, yeah

Один раз, один раз, один раз, да.

Once, Once, Once, yeah

Один раз, один раз, один раз, да.

Once, Once, Once, yeah

Один раз, один раз, один раз, да.

Once, Once...

Один раз, один раз...

I'm only gonna let you kill me once

Я разрешу тебе убить меня лишь один раз.

Ashes burn the morning after

Пепел сгорит на следующее утро,

Only know I'm here to stay

Только знай, что я останусь здесь

I was so, I let you see me

Таким я был, я позволил тебе узнать меня.

That was dumb, but that's OK

Это было глупо, но всё хорошо.

Tripping down to your place

Направляюсь к тебе.

What is love anyway?

И что представляет из себя любовь?

I'm only gonna let you kill me once

Я разрешу тебе убить меня лишь один раз,

Once, Once, Once, yeah

Один раз, один раз, один раз, да.

Once, Once, Once, yeah

Один раз, один раз, один раз, да.

Once, Once, Once, yeah

Один раз, один раз, один раз, да.

Once, Once...

Один раз, один раз...

I'm only gonna let you kill me once

Я разрешу тебе убить меня лишь один раз.

Who or whatever you do

Кем бы ты ни была, и что бы ты ни сделала,

Don't let anyone hurt you

Не позволяй никому причинить тебе боль.

Touch them where it hurts

Дотронься до них и причини боль им,

And watch them leave

А потом оставь их.

I'm only gonna let you kill me once

Я разрешу тебе убить меня лишь один раз,

Once, Once, Once, yeah

Один раз, один раз, один раз, да.

Once, Once, Once, yeah

Один раз, один раз, один раз, да.

Once, Once, Once, yeah

Один раз, один раз, один раз, да.

Once, Once...

Один раз, один раз...

I'm only gonna let you kill me once

Я разрешу тебе убить меня лишь один раз.