Темный режим

Redemption

Оригинал: Hurts

Искупление

Перевод: Олег Крутиков

I've never felt this far from God

Я никогда не был так далек от Бога

I almost feel like giving up again

И почти готов опустить руки.

In my bones

В моих костях,

In my blood

В крови

There's a sickness

Бушует болезнь.

I'd change if I could

Я бы исправился, если бы только мог,

But the fire

Но пламя,

That rages

Свирепствующее

Inside me

Внутри меня,

Erased all the good

Выжгло все хорошее, что было.

Father help me

Отче, помоги мне.

Do you understand?

Понимаешь ли ты?

All my life I've been a wicked man

Всю жизнь я был паршивым человеком.

Show me mercy and comfort me

Сжалься надо мною и утешь.

I need to find

Мне нужно обрести

Redemption

Искупление,

Redemption

Искупление,

Redemption

Искупление.

I've never been this far from peace

Я никогда не был так далек от мира.

I'm disappearing out of reach again

Я снова исчезаю и меня не найти.

In my head

В моей голове

In my heart

И моем сердце

There's a hollow

Пустота.

That's starting to show

Ее уже можно заметить.

It's the poison

Это яд,

That fills up the void

Вот что заполняет бездну.

And it's taking a hold

Он распространяется дальше и дальше.

Father help me

Отче, помоги мне.

Do you understand?

Понимаешь ли ты?

All my life I've been a wicked man

Всю жизнь я был паршивым человеком.

Show me mercy and comfort me

Сжалься надо мною и утешь.

I need to find

Мне нужно обрести

Redemption

Искупление,

Redemption

Искупление,

Redemption

Искупление.

Redemption

Искупление.