The Good Life
Хорошая жизнь
It's the good life, full of fun, seems to be the ideal,
Это хорошая жизнь, наполненная радостью, кажется идеальной.
Yes, the good life, lest you hide all the sadness you feel,
Да, хорошая жизнь, чтобы ты не скрывала всю грусть, которую ты чувствуешь.
You won't really fall in love 'cause you can't take the chance,
Ты никогда не влюбишься, потому что ты не можешь воспользоваться шансом.
So be honest with yourself, don't try to fake romance.
Так будь честна с собой, не пытайся играть в любовь.
Yes, the good life, to be free and explore the unknown,
Да, хорошая жизнь: быть свободной и изучать неизведанное,
Like the heartache when you learn you must face them alone,
Как головная боль, когда ты учишься, ты должен противостоять этому в одиночку.
Please remember I still want you and in case you wonder why,
Прошу, помни: я по-прежнему хочу тебя, и, на случай, если ты удивляешься, почему,
Well, just wake up, kiss that good life goodbye.
Просто очнись и пошли этой хорошей жизни прощальный поцелуй.
Please remember I still want you and in case you wonder why,
Прошу, помни: я по-прежнему хочу тебя, и, на случай, если ты удивляешься, почему,
Well, just wake up, kiss that good life goodbye.
Просто очнись и пошли этой хорошей жизни прощальный поцелуй.