Let's Get Away from It All
Давай удерём от всего
Let's take a boat to Bermuda
Давай сядем на судно до Бермуд,
Let's take a plane to Saint Paul.
Давай сядем на самолет до Сент-Пола,
Let's grab a kayak to Quincy or Nyack,
Давай схватим каяк и уплывём в Квинси или Найак,
Let's get away from it all.
Давай удерём от всего.
Let's take a trip in a trailer
Давай путешествовать в трейлере,
No need to come back at all.
И вовсе незачем возвращаться.
Let's take a powder to Boston for chowder,
Давай слиняем в Бостон за чаудером,
Let's get away from it all.
Давай удерём от всего.
We'll travel 'round from town to town,
Мы будем перебираться из города в город,
We'll visit ev'ry state.
Мы побываем в каждом штате.
I'll repeat, "I love you, sweet!"
Я повторю «Я тебя люблю!»
In all the forty-eight.
Во всех сорока восьми.
Let's go again to Niag'ra
Давай вновь поедем на Ниагару,
This time we'll peek at the Fall.
На этот раз мы заглянем на водопад.
Let's leave our hut, dear,
Давай оставим свою лачугу, любимая,
Get out of our rut, dear,
Сойдём с привычной колеи,
Let's get away from it all.
Давай удерём от всего.
We'll travel 'round from town to town,
Мы будем переезжать из города в город,
We'll visit ev'ry state.
В каждом штате побываем мы.
And I'll repeat, that I love you, sweet
Милая, я повторю, что тебя люблю,
In all the forty-eight.
Во всех сорока восьми!
Let's go again to Niag'ra
Давай вновь отправимся до Ниагары,
This time we'll dig the Fall.
На сей раз, мы отыщем водопад.
Let's leave our hut, dear,
Давай бросим свою лачугу, дорогая,
Get out of our rut, dear,
И рванём подальше от рутины.
Let's get away from it all.
Давай удерём от всего!