P.S. I Love You
P.S. Я люблю тебя
What is there to write? What is there to say?
Что еще написать? Что еще сказать?
Same things happen every day, not a thing to write, not a thing to say,
Одно и то же происходит каждый день, нечего написать, нечего сказать,
So I take my pen in hand and start the same old way.
Поэтому я беру в руку ручку и начинаю все по-старому.
Dear, I thought I'd drop a line,
Дорогая, я думал, что черкну словечко,
the weather's cool, the folks are fine,
погода прохладная, родня в порядке,
I'm in bed each night at nine, P. S. I love you.
Я в постели каждую ночь в девять. P. S. Я люблю тебя.
Yesterday we had some rain, but all in all, I can't complain,
Вчера у нас был дождь, но в целом, я не могу жаловаться,
Was it dusty on the train, P. S. I love you.
Было ли пыльно в поезде? P. S. Я люблю тебя.
Write to the Browns just as soon as you're able,
Напиши Браунам сразу, как только сможешь,
They came around to call, and I burned a hole in the dining room table,
Они заходили, и я прожег дыру в обеденном столе,
And let me see, I guess that's all.
Дай подумать, пожалуй, что на этом все.
Nothing else for me to say, and so I'll close but by the way,
Мне больше нечего сказать, и поэтому я закругляюсь, а кстати,
Everybody's thinking of you, P. S. I love you.
Все думают о тебе. P. S. Я люблю тебя.
I do my best to obey all your wishes,
Я прилагаю все усилия, чтобы выполнять все твои желания,
I put a sign up "Think"
я поставил знак "Думай",
But I gotta buy us a new set of dishes,
Но я должен купить нам новый набор тарелок
or wash the ones that are piled in the sink.
или вымыть те, что скопились в мойке.
Nothing else to tell you dear,
Больше нечего рассказать тебе, дорогая,
except each day seems like a year,
разве что каждый день словно год,
Every night I'm dreaming of you, P. S. I love you.
Каждую ночь ты мне снишься. P. S. Я люблю тебя.