The Nearness of You
Когда ты рядом
It's not the pale moon that excites me
Не бледная луна волнует меня,
That thrills and delights me, oh no
Вызывает трепет и восхищает меня, о нет,
It's just the nearness of you
А лишь то, когда ты рядом со мной.
It isn't your sweet conversation
Не твоя сладкая беседа
That brings this sensation, oh no
Приносит это чувство, о нет,
It's just the nearness of you
А лишь то, когда ты рядом со мной.
When you're in my arms and I feel you so close to me
Когда ты в моих объятиях, и я чувствую, что ты так близко,
All my wildest dreams come true
Сбываются все мои самые дикие мечты.
I need no soft lights to enchant me
Мне не нужны тусклые огни, чтобы очаровать себя,
If you'll only grant me the right
Если только ты дашь мне право
To hold you ever so tight
Обнять тебя очень крепко
And to feel in the night the nearness of you
И почувствовать ночью, что ты рядом.