Mrs. Robinson
Миссис Робинсон
And here's to you, Mrs. Robinson,
Ваше здоровье, миссис Робинсон!
Jilly loves you more than you will know, whoa, whoa, whoa
Джилли любит Вас больше, чем вы можете себе представить. О-о-о!
Oh bless you please, Mrs. Robinson
Благослови Вас Бог, миссис Робинсон!
heaven holds a place for those who pray
На небесах всегда есть место для тех, кто молится.
Hey, hey, hey (hey, hey, hey)
Хей-хей-хей! (Хей-хей-хей!)
We'd like to know a little bit about you for our file
Хотелось бы немного узнать о Вас для нашего досье.
We'd like to help you learn to help yourself
Хотелось бы помочь Вам научиться помогать себе.
Look around you all you see are — sympathetic eyes
Посмотрите вокруг: Вы видите сочувствующие взгляды.
Stroll around the grounds until you — feel at home
Гуляйте по земле, пока не почувствуете себя как дома.
The PTA, Mrs. Robinson,
Родительский комитет не одобрит
Won't OK the way you do your thing,
Ваших действий, миссис Робинсон!
Ding, ding, ding
Динь-динь-динь!
And you'll get yours, Mrs. Robinson, foolin' with that young stuff like you do
У вас будут свои, миссис Робинсон, когда вы крутите с молодыми.
Boo, hoo, hoo; woo, woo, woo
Бу-ху-ху! Ву-ву-ву!
So how's your bird, Mrs. Robinson,
Кстати о птичках, миссис Робинсон.
"Dandy", Mrs. Robinson you'd say
Денди, миссис Робинсон, как вы бы сказали.
Hey, hey, hey
Хей, хей, хей!
Well have you heard, Mrs. Robinson,
Так вы меня слышали, миссис Робинсон?
mine is fine as wine, and I should know
Я прекрасен, как вино, и я должен знать...
Ho, ho, ho
Хо-хо-хо!
Oh bless you please, Mrs. Robinson
Благослови Вас Бог, миссис Робинсон!
Heaven holds a place for those who pray
На небесах всегда есть место для тех, кто молится.
Hey, hey, hey
Хей-хей-хей!