I'm Beginning to See the Light
Я начинаю прозревать
I never cared much for moonlight skies, I never wink at fireflies,
Меня никогда особо не заботило лунное небо, я никогда не подмигивал светлячкам,
But now that the stars are in your eyes, I'm beginning to see the light.
Но теперь, когда в твоих глазах горят звезды, я начинаю прозревать.
I never went for after-glow candle light on the mistletoe,
Я никогда не любовался светом догорающей свечи под омелой,
But now when you turn the lamp down low, I'm beginning to see the light.
Но теперь, когда ты погасила огни, я начинаю прозревать.
Used to ramble through the park, shadow boxing in the dark,
Когда-то, окутывая парк, тень сгущалась в темноте,
Then you came and caused a spark, that's a four-alarm fire now.
А потом пришла ты, и из твоей искры разгорелось пламя.
I never made love by lantern shine, I never saw rainbows on my wine,
Я никогда не занимался любовью при свете фонаря, я никогда не видел радугу в вине,
But now that your lips are burning mine, I'm beginning to see the light.
Но теперь, когда твои губы обжигают меня, я начинаю прозревать.