Темный режим

Schicksal

Оригинал: Eisenherz

Судьба

Перевод: Олег Крутиков

Das Fest der Nächte hat begonnen

Ночной праздник начался,

Verkleidet Priester und die Nonnen

Переодетый священник и монашки.

Das Schicksal hat dich eingeladen

Судьба пригласила тебя туда,

Wo Männer schwarze Röcke tragen

Где мужчины носят черные юбки.

Verschmelzen Hohn und Eitelkeit

Сливаются воедино ирония и тщеславие.

Das Schicksal hat für dich nun Zeit

Теперь у судьбы есть на тебя время.

Du musst jetzt nicht mehr lange warten

Тебе больше не придется долго ждать,

Dein Schicksal steht in deinen Karten

Твоя судьба — в твоих картах.

Schicksal für dich das Paradies

Твоя судьба — рай,

Die Geister die du riefst

Призраки, которых ты призвал.

Schicksal es wartet schon auf dich

Судьба уже ждет тебя,

Der Weg ins Paradies

Путь в рай.

Das laute Volk klopft schon an der Tür

Шумный народ уже стучится в дверь,

Es weiss noch nicht wieso weshalb wofür

Они еще не знают как, почему, за что.

Gezinkte Asse stechen dir ins Herz

Крапленые тузы вонзаются тебе в сердце,

Es bleibt nur Schmerz

Остается только боль.

Kommt her rettet mich denn ich verliere nicht

Придите и спасите меня, ведь я не проиграю,

Kommt her rettet mich denn ich verliere nicht

Придите и спасите меня, ведь я не проиграю.

Schicksal für dich das Paradies...

Твоя судьба — рай...

Dein Gegner lacht glücklich und gesund

Твой противник смеется звонко и весело,

Du bist das Opfer Blut läuft aus den Mund

Ты — жертва, изо рта течет кровь,

Drei Silberkugeln schlagen in dein Herz

Три серебряные пули попадают тебе в сердце,

Dein Schicksal lacht und dir bleibt nur der Schmerz

Твоя судьба смеется, и тебе остается только боль.

Kommt her rettet mich denn ich verliere nicht

Придите и спасите меня, ведь я не проиграю.

Schicksal der Weg ins Paradies

Судьба, путь в рай,

Die Geister die du riefst

Призраки, которых ты призвал.

Schicksal es wartet schon auf dich

Судьба уже ждет тебя,

Der Weg ins Paradies

Путь в рай.

Schicksal

Судьба

Es wartet schon auf dich

Уже ждет тебя.

Der Weg ins Paradies

Путь в рай.