Aus Dem Jenseits
Из загробного мира
Du schreist in dir
В душе ты кричишь
Und weinst um mich
И плачешь по мне,
Kein Leben in mir
Жизнь меня покинула,
Du hörst mich nicht
Ты меня не слышишь.
Küsst meine lauwarmen Hände
Целуешь мои остывшие руки,
Tropfst Tränen über mich
Оплакиваешь меня,
Wirfst dich zu Boden gegen Wände
Бьёшься в припадках о стены, о пол,
Schmerzen spürst du nicht
Но не чувствуешь боли.
Stumme Gedanken drehn mich im Kreis
Безмолвные думы вращают меня по кругу,
Schwerelos schwebt meine Seele über mir
Невесомая душа парит над телом,
Du kniest an meiner Seite aber ich weiss
Ты предо мной на коленях стоишь, и я знаю,
Irgendwann komm ich zurück zu dir
Что когда-нибудь вернусь обратно к тебе.
Stumme Stimmen wie Echos klingen
Немые голоса звенят, словно эхо,
Aus dem Nichts ihr Rufen weit abseits
Их зов из небытия звучит где-то вдали.
Nicht bis in deine Welt vordringen
Но они не могут прорваться в твой мир,
Gefangen bis in alle Ewigkeit
Пленённые здесь навечно.
Warte ich auf einen Übergang
Но я жду ту переправу,
Der mich zu dir bringt
Что приведёт меня к тебе.
Ist es Vollbracht mit Engelsgesang
То пением ангелов будет благословлено,
Wenn dann dein Schrei erklingt
Когда то свершится, раздастся твой крик,
Das Röcheln aus deine Kehle rast
Исступлённый хрип из горла,
Und alles um dich ist dunkelste Nacht
Сгущается вокруг темнейшая ночь,
Weiss ich das du es warst...
Ибо я знаю, что то была ты...
Komm aus dem Jenseits zu dir
Я явлюсь к тебе из загробного мира,
Trage diesen Wunsch in mir
Лелея своё желание,
Komm aus dem Jenseits zurück
Вернусь из загробного мира
Bring dir den Traum vom Glück
Сделаю явью твои грёзы о счастье.
Warum...
Зачем?..
Warum hast du mich umgebracht...
Зачем ты меня убила?
Komm aus dem Jenseits zu dir
Я явлюсь к тебе из загробного мира,
Trage die Rache in mir
Неся возмездие,
Ich bin dein schlimmster Wahn
Я — твоя страшнейшая иллюзия,
Auge um Auge Zahn um Zahn
Око за око, зуб за зуб.
Animata
Ожившая
Umbra in celestia
Тьма с небес.
Animata
Ожившая,
Animata
Ожившая.