Victim of Fortune
Жертва фортуны
Victim of fortune
Жертва фортуны,
Servant of fate
Слуга судьбы,
The force that surrounds you
От силы, тебя окружающей,
There's no escape
Не убежать.
We can't control the will of destiny
Мы не можем контролировать волю судьбы,
Or the course of the stars
Или движение звёзд,
Still we journey for the secret of life
И всё же путешествуем за тайной жизни,
To find who we are meant to be
Чтобы выяснить, зачем мы здесь.
Is this meant to be?
За этим ли?
In the end our beginnings we'll see
В конце мы увидим наши начала.
Victim of fortune
Жертва фортуны,
Servant of fate
Слуга судьбы,
The force that surrounds you
От силы, тебя окружающей,
There's no escape
Не убежать.
Too many things can't be explained
Происхождение слишком многого
How they came to be
Нельзя объяснить
With all your cards and crystal prophecies
При помощи ваших карт и хрустальных шаров.
Can we really see a way
Сможем ли мы увидеть способ,
A solution for us all?
Объяснение для нас всех?
Or are we lost forever, always to fall?
Или мы обречены на вечное падение?
Victim of fortune
Жертва фортуны,
Servant of fate
Слуга судьбы,
The force that surrounds you
От силы, тебя окружающей,
There's no escape
Не убежишь.
There's a gap in the curtain
В занавесе есть прореха,
Through which some people might see
Через которую некоторые могли бы видеть,
Of that I am certain
Я уверен в этом.
The power of predictions
Сила предсказаний,
Through visions we're able to see
Мы можем видеть сквозь видения.
Meant to be
Должно ли...
Is this meant to be?
Должно ли так быть?
In the end our beginnings we'll see
В конце мы увидим наши начала.
Victim of fortune
Жертва фортуны,
Servant of fate
Слуга судьбы,
The force that surrounds you
От силы, тебя окружающей,
There's no escape
Не убежать.
You're a Victim
Ты — Жертва.