Темный режим

Sign of a Madman

Оригинал: Demon

Признак безумца

Перевод: Вика Пушкина

Somewhere inside a raging storm

Где-то внутри неистовая буря

Is waiting to be free

Ожидает освобождения,

The balance hangs on one slim thread

Равновесие держится на тонкой нити,

A twisted nerve could blow it

Скрученный нерв мог бы его нарушить.

All around the heat is on

Повсюду идёт розыск,

Confusion. Confusion

Путаница, неразбериха.

A finger hitches on a trigger

Палец зацепляет спусковой крючок,

Another mark of the gun

Ещё одна мишень для ружья.

It's a sign of a madman

Это признак безумца,

Losing his control

Теряющего самоконтроль,

It's a sign of a madman

Это признак безумца,

Losing everything

Теряющего всё.

An insane act where genius reigned

Безумное действо под управлением гения.

The traitor came to light

Обнаружился предатель,

He swore you were the chosen one

Он поклялся, что ты был избранным,

Who'd come to take his place

Тем, кто пришёл занять его место.

Now it seems you're showing signs

Теперь ты, кажется, демонстрируешь признаки

Of stress. Distress

Стресса. Страдание.

The sentence passed upon yourself

Приговор тебе вынесен,

There's no way out of here

Некуда бежать.

It's a sign of a madman

Это признак безумца,

Losing his control

Теряющего самоконтроль,

It's a sign of a madman

Это признак безумца,

Losing everything

Теряющего всё.

How does it feel to be alone in there

Каково быть здесь одному?

How does it feel to be alone in there

Каково быть здесь одному?

Nothing is real now you're alone in there

Ничто не реально, теперь ты здесь один.

Nothing is real now you're alone in there

Ничто не реально, теперь ты здесь один.

You're all alone in a crowded room

Ты совсем один в переполненной комнате,

Surrounded by your fate

Окружённый своим роком,

In the grip of all your plans

В тисках своих планов,

You didn't even know it

Ты даже не знал этого.

Now the shadows hide the one

Теперь тени прячут того,

Who lies in wait

Кто поджидает.

Looking for a place in history

Ищущих место в истории,

How many more like you?

Сколько таких, как ты?

It's a sign of a madman

Это признак безумца,

Losing his control

Теряющего самоконтроль,

It's a sign of a madman

Это признак безумца,

Losing everything

Теряющего всё.

It's a sign of a madman

Это признак безумца,

Losing his control

Теряющего самоконтроль,

It's a sign of a madman

Это признак безумца,

Losing everything

Теряющего всё.