Темный режим

Child of the Dark Sky

Оригинал: Demon

Дитя ночного неба

Перевод: Вика Пушкина

New morning, it's another day

Новое утро, новый день,

The world is waking

Мир пробуждается,

Sad eyes frozen in fear

Грустные глаза застыли в страхе -

Lost souls, lost children

Пропащие люди, заблудшие дети.

And we turn the T.V. on

Мы включаем телевизор

In the warmth of our home

В тепле нашего дома,

Drive our air conditioned 3 litre sports

Води наш спорт-кар с движком в 3 литра и кондиционером,

While you're alone

Пока ты один.

Child of the dark summer skies

Дитя летнего ночного неба,

I hear you calling

Я слышу твой зов,

Child of the dark summer skies

Дитя летнего ночного неба,

Your day is dawning

Твой день начинается,

Child of the dark skies

Дитя ночного неба.

The wind blows, it cuts like ice

Ветер дует, он режет, как лёд,

The rain keeps falling

Продолжает идти дождь.

No mothers' arms to hold you tight

Нет материнских рук, чтобы тебя обнять,

No hand to feed you

Нет руки, которая тебя покормит.

Our kids sleep soundly in their beds

Наши дети крепко спят в своих кроватях,

Safe from the storm

Защищённые от бури.

We watch them grow, we watch them run free

Мы наблюдаем, как они растут, как бегают непринуждённо,

While you're alone

Пока ты один.

Child of the dark summer skies

Дитя летнего ночного неба,

I hear you calling

Я слышу твой зов,

Child of the dark summer skies

Дитя летнего ночного неба,

Your day is dawning

Твой день начинается,

Child of the dark skies

Дитя ночного неба.

What a price to pay for just being born

Как высока цена, чтобы просто родиться,

When there's so much love to go round and around

Когда можно раз за разом испытывать столько любви...

It makes no sense who has a right to it all

Не имеет смысла, у кого на всё это есть право

In the end

В конечном счёте.

Child of the dark summer skies

Дитя летнего ночного неба,

I hear you calling

Я слышу твой зов,

Child of the dark summer skies

Дитя летнего ночного неба,

Your day is dawning

Твой день начинается,

Child of the dark skies

Дитя ночного неба.